ГОСТ Р 7.0.34-2014
Н А Ц И О Н А
Л
Ь Н Ы ЙС Т А Н Д А Р ТР О С С И Й С К О ЙФ Е Д Е Р А Ц И И
Система стандартов по информации, библиотечному
и издательскому делу
ПРАВИ
Л
А УПРОЩЕННОЙ ТРАНС
Л
ИТЕРАЦИИ
РУССКОГО ПИСЬМА
Л
АТИНСКИМ А
Л
ФАВИТОМ
System of standards for information, librarianship and publishing. Rules for simplified transliteration and practical
transcription of Russian script by Latin alphabet
Дата введения - 2015-01-01
1 Область применения
Настоящий стандарт распространяется на порядок передачи средствами базового латинского
алфавита отдельных русских букв. слов, выражений и связных текстов на русском языке и
устанавливаетправилапередачидлятехслучаев,когданетребуетсяобеспечивать
алгоритмического восстановления исходного русского текста, но требуется дать возможность
приемлемого звучания текста при чтении его лицами, не владеющими в достаточной мере русским
языком.
Настоящий стандарт не распространяется на правила обратимой транслитерации, допускающие
однозначноеалгоритмическоевосстановлениеправильногоисходноготекста,длявсех
письменностей, основанных на кирилловских алфавитах. Соответствующие правила установлены в
ГОСТ 7.79.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты:
ГОСТ 7.79—2000 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу.
Правила транслитерации кирилловсхого письма латинским алфавитом
ГОСТ 27465—87 Системы обработки информации. Символы. Классификация, наименование и
обозначение
П р и м е ч а н и е - При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие
ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального
агентства по техническому регулированию и метрологии по стандартизации в сети Интернет или по ежегодно
издаваемому информационному указателю «Национальные стандарты», который опубликован по состоянию на 1
января текущего года, и по выпускам ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты» за
текущий год. Если заменен ссылочный стандарт, на который дана недатированная ссылка, то рекомендуется
использовать действующую версию этого стандарта с учетом всех внесенных в данную версию изменений. Если
заменен ссылочный стандарт, на который дана датированная ссыпка, то рекомендуется использовать версию
этого стандарта с указанным выше годом утверждения (принятия). Если после утверждения настоящего
стандарта в ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, внесено изменение, затрагивающее
положение, на которое дана ссылка, то это положение рекомендуется применять без учета данного изменения. Если
ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, рекомендуется применять
в части, не затрагивающей эту ссылку.
3 Термины и определения
В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:
3.1 система письма: Совокупность начертательных (графических) образов и приемов их
использования, принятая для изображения на бумаге или другом материале текстов (слов,
высказываний, сообщений), составленных на некотором естественном языке.
3.2 конверсия систем письма: Представление текстов, составленных на некотором языке,
средствами системы письма, принятыми для другого языка.
Издание официальное
1