(Продолжение изменения к ГОСТ 27570.16—-88}
аз двух ломтиков белого хлеба и одного кусочка соответствующегосыра,
имеющего площадь, равную площади ломтика хлеба. Тостер работает цикли*
чески в соответствии с инструкцией по эксплуатации, каждый цикл состоит
яз процесса приготовления тоста и перерыва продолжительностью 30 с.
ГГр и м е ч а н ие. Длябутербродов используют сыры,изготавливаемы©
промышленным способом, н другие легкоплавящиеся сыры».
Пункт 2.2.101. Заменить слова: «для поджаривания» на «для приготовле
ния тостов из».
Раздел 2 дополнить пунктом—2.2,108:
«2,2.108.* Приспособлениедляподрумяниваниябутербродов — устройся*
во, используемое с автоматическим тостером в процессе приготовления тоотоа
яз бутербродов».
Пункт 7.12 дополнитьабзацами: «В инструкции по эксплуатации для
тостеров должны быть следующие указания:
«Хлеб может обуглиться. Поэтому тостеры не должны использоваться
вблизи от занавесок или под ними,vа также вблизи других возгорающихся ма
териалов или под ними. Тостеры работают под надзором».
Пункт 9.’1 дополнить абзацем (перед первым): «Дополнение к пункту»,
Пункт 11.2 дополнить абзацем (перед первым): «Замена пункта».
Пункт 11.7 дополнить абзацем (перед первым): «Замена пункта»;
второй абзац. Заменить слова; «как для обжаривания» на «как для про
цесса приготовления тостов»;
дополнить абзацем (после второго): «Тостеры с приспособлением для под
румянивания бутербродов работают в течение пяти циклов».
Пункты 11.8, 24.1, 25.2. Заменить ссылку: СТ СЭВ 2L85 на ГОСТ 2S19&
Пункт 18.2 дополнить абзацем (перед первым): «Замена пункта»;
третий —- пятый абзацы.Заменить слова:«степениподжаривания»на
«степени подрумянивания» (4 раза).
Пункт 19.1 дополнить абзацем (перед первым):"«Замена пункта»,
дополнить абзацем (после первого): «Грили и жарочные шкафы, имеющие
фронтальную загрузку, размещают на полу испытательного угла так, чтобы ня
•адняя стенка и одна из боковых стенок были расположены как можно ближ©
к стенам угла»;
дополнить абзацем (после четвертого):
«Тостеры подвергают испытанию по п. 102»;
пятый абзац. Заменить слово: «поджаривания» на «подрумянивания»!
примечание (после пятого абзаца). Заменить ссылку: 19.11 на 19.10;
дополнить абзацем (после примечания к пятому абзацу):
«Тостеры с приспособлением для подрумянивания бутербродов подвергают
испытаниям по п. 19Л03».
Пункт 19.2 дополнить абзацем: «Съемные отражатели и поддоны грилей
должны быть установлены или сняты в зависимости от того, в каком случа©
обеспечены более жесткие условия испытаний».
Раздел 19 дополнить пунктом— 19.М:
«19.11,Д о п о л н е н и екп у н к т у
Во время испытаний по п. 19.192 огонь и дым, исходящий от хлеба, в©
принимают во внимание».
Пункт 19.101. Первый абзац. Заменить слово: «обжаривания» на «подру
мянивания».
Раздел19 дополнить пунктами — 19.102, 19:303: «19Л02. Тостеры, загру
женные хлебом, как указано в п.2.2.29, работают с потребляемой мощность»*
равной номинальной. Тостеры включают так, что выталкиватель не может на
ходиться в верхнем положении, при этом нагревательные элементы находятся во
включенном состоянии и после окончания цикла подрумянивания. Испыта ние
считают законченным, когдаисчезает огонь. Затемобуглившийся хлеб
удаляют.
19.103. Тостеры с приспособлением для подрумянивания бутербродов рабо
тают в условиях, указанных в разд. 11.
(Продолжение ся. о. 67}
66