Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО 12006-2-2017; Страница 6

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ ISO 11837-2016 Машины для лесного хозяйства. Системы защиты при разрыве пильной цепи. Метод испытаний и критерии работы Machinery for forestry. Saw chain shot guarding systems. Test method and performance criteria (Настоящий стандарт устанавливает требования к эксплуатационным показателям и соответствующий метод испытания для систем защиты от отстреливания частей пильной цепи на валочно-сучкорезно-раскряжевочных головках и захватах со съемной пилой машин для лесного хозяйства. Он применим только к разрыву пильной цепи на режущей стороне направляющей шины) ГОСТ Р 57534-2017 Лыжи беговые. Винты для лыжных креплений. Методы испытаний Cross-country skis. Ski-binding screws. Test methods (Настоящий стандарт устанавливает методы испытаний требований к прочности и крепежных характеристик винтов для лыжных креплений. Требования к прочности и крепежные характеристики винтов для лыжных креплений установлены в ГОСТ Р 57535-2017) ГОСТ Р ИСО 11398-2017 Кожа страуса сырая. Описание дефектов, руководящие указания по представлению и сортировки в зависимости от дефектов Raw ostrich skins. Description of defects, guidelines for presentation and grading on basis of defects (Настоящий стандарт дает описание дефектов сырой кожи страуса и руководящие указания для представления и сортировки кожи в зависимости от дефектов)
Страница 6
Страница 1 Untitled document
ГОСТ Р ИСО 12006-2— 2017
П р и м е ч а н и е 2 Термины и определения, описания к которым были даны ранее или будут даны
позднее, выделены курсивом.
П р и м е ч а н и е З Примеры даны а приложении А.
3.1 Общие определения
3.1.1 предмет (object): Любая частьощущаемого или воображаемого мира.
П р и м е ч а н и е Предмет это нечто абстрактное или физическое, кчему направлены мысли, чувства
или действия.
3.1.2 строительный предмет (construction object):
П
р
е
дм
е
т
(3.1.1), представляющий интерес в
стро
и
т
е
л
ь
н
ом
п
ро
ц
е
сс
е
(3.3.2).
3.1.3 строительная система (construction system): Взаимодействующие между собой
стро
и
т
е
л
ь
ны
е
п
р
е
дм
е
т
ы
(3.1.2). организованныедля достижения одной или более целей.
П р и м е ч а н и е Строительные системы могут быть классифицированы в соответствии с
настоящим стандартом.
3.1.4 type-of связь (type-of relation): Отношения между двумя понятиями, где область одного из
понятий включает в себя область другого понятия и по крайней мере одну дополнительную ограничи
тельную характеристику.
П р и м е ч а н и е Тype-of связь также известна как родовое отношение.
3.1.5 part-of связь (part-of relation): Отношения междудвумя
стро
и
т
е
л
ь
ны
м
и
п
р
е
дм
е
там
и
,
где
один предмет представляетсобой целое, а другой — частьэтого целого.
П р и м е ч а н и е Part-of связь известна также как разделительное отношение, отношение частного к
целому или отношение целого кчастному.
3.1.6 естественная среда (natural environment): Безыскусственная окружающая среда любого
стро
и
т
е
л
ь
н
ого
п
р
е
дм
е
та
(3.1.2).
3.1.7 искусственная среда (built environment): Физически существующий
стро
и
т
е
л
ь
ный
р
е
з
ул
ьтат
(3.4.6), предназначенный для обеспечения некоторой функции или деятельности потреби
телей.
П р и м е ч а н и е Искусственную среду можно рассматривать как системы искусственно созданных про
странств или искусственно созданных сооружений.
3.1.8 пространство (space): Ограниченный трехмерный объект, определяемый физически или
теоретически.
3.1.9 пространство для деятельности (activity space):
П
ростра
н
ство
(3.1.8), определяемое
пространственной протяженностьюдеятельности.
П р и м е ч а н и е Например, пространственной протяженностьюдеятельности являются стол, кровать,а
также пространство вокруг них. где осуществляется какая-либо деятельность.
3.2 Строительные ресурсы
3.2.1 исполнитель (construction agent): Человеческий
стро
и
т
е
л
ь
ный
р
е
с
у
рс
(3.2.5), осуще
ствляющий выполнение
стро
и
т
е
л
ь
н
ого
п
ро
ц
е
сса
(3.3.2).
3.2.2 вспомогательный строительный ресурс (construction aid):
С
тро
и
т
е
л
ь
ный
р
е
с
у
рс
(3.2.5),
предназначенныйдля оказания помощи в
стро
и
т
е
л
ь
н
ом
п
ро
ц
е
сс
е
(3.3.2).
П р и м е ч а н и е Вспомогательный строительный ресурс, как правило, не предназначен для включения
его на постоянной основе в строительный объект.
3.2.3 строительная информация (construction information): Информация, представляющая
интерес в
стро
и
т
е
л
ь
н
ом
п
ро
ц
е
сс
е
(3.3.2).
П р и м е ч а н и е Строительная информация может рассматриваться какстроительный ресурсили стро
ительный результат.
3.2.4 строительная продукция (construction product): Продукция, предназначенная для исполь
зования в качестве
стро
и
т
е
л
ь
н
ого р
е
с
у
рса
(3.2.5).
2