ГОСТ Р 56947—2016
1.3.1 Соответствие ключевых слов
В настоящем стандарте для различных уровней требований и рекомендаций используются сле
дующие ключевые слова.
1.3.1.1 Ключевое слово «должен»
Ключевое слово «должен» указывает на обязательное требование. Разработчики обязаны вы
полнять все такие требования для обеспечения совместимости с другими продуктами, которые соот
ветствуют настоящему стандарту.
1.3.1.2 Ключевое слово «не должен»
Ключевое слово «но должен» указывает на обязательное недопущение. Разработчики обязаны
выполнять все такие требования для обеспечения совместимости с другими продуктами, которые соот
ветствуют настоящему стандарту.
1.3.1.3 Ключевое слово «рекомендуется»
Ключевое слово «рекомендуется» указывает на гибкость выбора с предпочтением предлагаемой
альтернативы. Ключевое слово «следует» имеет тот же смысл.
1.3.1.4 Ключевое слово «следует»
Ключевое слово «следует» указывает на гибкость выбора с предпочтением предлагаемой альтер
нативы. Ключевое слово «рекомендуется» имеет тот же смысл.
1.3.1.5 Ключевое слово «не следует»
Ключевое слово «не следует» указывает на гибкость выбора с предпочтением того, что данная
альтернатива не будет реализована.
1.3.1.6 Ключевое слово «может»
Ключевое слово «может» указывает на гибкость выбора без какого-либо предпочтения.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты и другие
нормативные документы, которые необходимо учитывать при использовании настоящего стандарта. В
случае ссылок на документы, в которых указана дата утверждения, необходимо пользоваться только
указанной редакцией. В случае, когда дата утверждения не приведена, следует пользоваться послед
ней редакцией ссылочных документов, включая любые поправки и изменения к ним.
ANSI Х3.4—1986 {Reaff 1992) Coded Character Sets — 7-bit American National Standard Code For
Information Interchange11(Кодированные наборы знаков. 7-битовый американский стандартный код для
обмена информацией)
Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Second Edition). W3C Recommendation. 6 October 20002’
(Расширяемый язык разметки (XML) 1.0 (второе издание), рекомендация W3C, 6 октября 2000 года)
HTTP URL syntax (RFC 2616) HyperText Transfer Protocol (W3C)3>(Синтаксис URL HTTP (RFC 2616),
протокол передачи гипертекста (W3C)]
IEEE Std 754™—1985 (Reaff 1990) IEEE Standard for Binary Floating-Point Arithmetic4*, 51(Стандарт
ИИЭР для двоичных исчислений с плавающей запятой)
IEEE Std 802.3™—2002 IEEE Standard for Information technology — Telecommunications and
information exchange between systems — Local and metropolitan area networks — Specific requirements —
Part 3: Carrier Sense Multiple Access with Collision Detection (CSMA’CD) access method and physical layer
specifications (Стандарт ИИЭР no информационным технологиям. Телекоммуникации и обмен инфор
мацией между системами. Местные и городские сети. Особые требования. Часть 3. Метод доступа
^ Публикации АНСИ доступны в отделе продаж Американского национального института стандартов.
25 West 43rd Street. 4-й этаж. Нью-Йорк. 10036. США (http:/Vv<ww.ansi.org/).
2>
Документы на языке ExtensibleMarkup можно загрузить с
http://www.w3.org/TR/2000/REC-xml-20001006
или
заказать в WorldWideWebConsortium. з / MIT. 32 Вассар-стрит. номер 32-G515. Кембридж. Массачусетс. 02139.
США.
3) Документы, описывающие Протокол HTTP 1.1, можно загрузить с http ://www. w3.org/Protocols/ или заказать
в WorldWideWebConsortium. з / MIT. 32 Вассар-стрит. номер 32-G515. Кембридж. Массачусетс. 02139. США.
4* Публикации ИИЭР доступны в Институте инженеров по электротехнике и радиоэлектронике, Inc. 445 Hoes
Lane. Piscataway. NJ 08854. США
(http://standards.ieee.org/)
.
5* Стандарты ИИЭР или продукты, упомянутые в настоящем пункте, являются товарными знаками Института
инженеров по электротехнике и радиоэлектронике. Inc.
4