ГОСТ IEC 60934—2015
ABO могут быть калиброваны при температуре, отличной от контрольной температуры окружающего
воздуха 7 °С. В этом случае это должно быть маркировано в соответствии с перечислением f) раздела 6.
7.1.2 В номинальных условиях (значение контрольной температуры окружающего воздуха 7 =23 °С)
температура окружающего воздуха не должна быть выше 40 °С, и ее среднее значение в течение 24 ч не
должно быть выше 35 5С. Нижний предел температуры окружающего воздуха должен составлять минус
5 °С.
Для АВО с контрольной температурой окружающего воздуха 7 выше 23 °С верхний предел тем
пературы должен быть (7 ♦ 10) °С. Значение нижнего предела температуры должно быть приведено в
каталоге изготовителя.
7.2 Высота над уровнем моря
Высота места установки над уровнем моря не должна превышать 2000 м.
При установке на большей высоте необходимо учитывать уменьшение электрической прочности
изоляции и охлаждающее действие воздуха.
АВО для эксплуатации в этих условиях должны проектироваться специально или использоваться
по соглашению между изготовителем и потребителем.
Такое соглашение может заменить информация, содержащаяся в каталоге изготовителя.
7.3 Атмосферные условия
Воздух должен быть чистым, и относительная влажность не должна превышать 50 % при макси
мальной температуре 40 °С. При более низких температурах допускается более высокая относитель
ная влажность, например. 90 % при 20 °С.
Следует принять меры защиты (например, предусмотреть дренажные отверстия) от умеренной
конденсации влаги, возможной в результате колебаний температур.
8 Требования к конструкции и работоспособности
8.1 Механическая конструкция
8.1.1 Основные положения
АВО должен быть спроектирован и изготовлен так. чтобы надежно работать в нормальных усло
виях эксплуатации, не создавая опасности для потребителя и окружающей среды.
Выполнение этого требования проверяется проведением всех предусмотренных для этой
цели испытаний.
8.1.2 Механизм
Подвижные контакты многополюсного АВО должны быть механически сблокированы так, чтобы
все защищенные и незащищенные полюса включали и отключали ток практически одновременно, неза
висимо от того, осуществляется оперирование вручную или автоматически, даже если перегрузке под
вергается только один защищенный полюс. Изготовитель должен указать в своей инструкции, имеет ли
АВО механизм свободного отключения, циклического свободного отключения или не имеет механизма
свободного отключения.
АВО. классифицируемый как АВО J-типа без органов управления ручного оперирования, должен
быть оснащен указателем включенного и отключенного положения, легко различимым спереди АВО
при установленных крышках и накладках, если предусмотрены. Если положение контактов показывает
орган управления, он должен иметь два четко различающихся состояния покоя соответственно поло
жению контактов, орган управления после освобождения должен автоматически занимать положение,
соответствующее положению подвижных контактов; но при автоматическом отключении может быть
предусмотрено третье отдельное положение органа управления.
На действие механизма недолжны влиять положение оболочек или крышек или любая съемная часть.
Органы управления должны быть надежно закреплены на валах, и их снятие без применения
инструмента должно быть невозможно. Допускается крепление органов управления непосредственно
к крышкам.
Соответствие вышеуказанным требованиям проверяется путем осмотра и испытанием
вручную.
Соответствующие требования к механизмам для АВО. пригодным для разъединения, приведены
в L.8.1.2 (приложение L).
17