ГОСТР 50031 — 2012
если необходимо, в перечислениях g). h) и s). и. если возможно, в перечислениях с) и d). остальная инфор
мация может быть приведена в каталоге.
П р и м е ч а н и е 1 — Требование по видимости маркировки на фронтальной стороне— желательно, но не
обязательно, поскольку АВО считается комплектующим оборудованием с представлением полной информации
его изготовителем. С учетом малых размеров АВО не представляется возможным чтение маркировки на фрон
тальной части после его установки. Если АВО не имеет видимой маркировки после установки, изготовитель дол жен
предоставить информацию для ее маркировки на оборудовании.
Для АВО. кроме управляемых посредством нажимных кнопок, положение отключения должно обо
значаться символом «О», а положение включения — символом «1»(короткая вертикальная прямая линия).
Для АВО, управляемых посредством двух нажимных кнопок, кнопка, предназначенная только для
операции отключения, должна быть красной и/или маркироваться символом «О».
П р и м е ч а н и е 2 — Допускается дополнительно к «О» и «I» вводить национальные символы.
Красный цвет недолжен быть использован ни для каких других кнопок, но может быть применен для
приводов других типов, например рукоятки, траверсы, при условии, что положения «включено» и «отклю
чено» легко различимы.
Чтобы отличить входные и выходные выводы, первые маркируются стрелкой в направлении к АВО,
последние — стрелкой в направлении от АВО.
П р и м е ч а н и е 3 — Допускаются другие национальные и международные обозначения, например. 1. 3. 5 —
для входных выводов и 2. 4. 6 — для выходных выводов.
Зажимы, предназначенные исключительно для нейтрали, должны обозначаться буквой «N».
Зажимы, предназначенные для защитного проводника, если имеется, должны обозначаться симво-
Соответствие проверяется испытаниямипо 9.3.
Где возможно. АВО должны обеспечиваться коммутационной схемой, если правильный способ со
единения не очевиден.
На схеме выводы должны обозначаться символом
Маркировка должна быть прочной и легко читаемой и недолжна размещаться на винтах, шайбах или
других съемных частях.
7 Стандартные условия применения при эксплуатации
АВО. соответствующие настоящему стандарту, должны быть работоспособны в следующих стан
дартных условиях.
7.1 Температура окружающего воздуха
7.1.1 Стандартное значение контрольной температуры окружающего воздуха (23
±
2) °С
АВО могут быть калиброваны при температуре, отличной от контрольной температуры окружающего
воздуха
Т
°С. В этом случае это должно быть маркировано в соответствии с перечислением f) раздела 6.
7.1.2 В стандартных условиях (значение контрольной температуры окружающего воздуха
Т
- 23 СС)
температура окружающего воздуха недолжна быть выше 40 °С, и ее среднее значение в течение 24 ч не
должно быть выше 35
°С.
Нижний предел температуры окружающего воздуха долженсоставлять минус 5 °С.
Для АВО с контрольной температурой окружающего воздуха
Т
выше 23 °С верхний предел темпера
турыдолжен быть (Г ♦ 10) °С. Значение нижнего предела температуры должно быть приведено в каталоге
изготовителя.
7.2 Высота над уровнем моря
Высота места установки над уровнем моря не должна превышать 2000 м.
При установке на большей высоте необходимо учитыватьуменьшение электрической прочности изо
ляции и охлаждающее действие воздуха.
АВО для эксплуатации в этих условияхдолжны проектироваться специально или использоваться по
соглашению между изготовителем и потребителем.
Такое соглашение может заменить информация, содержащаяся в каталоге изготовителя.
лом
16