ГОСТ Р ИСО 14050—2009
П р и м е ч а н и е — Органом по валидации или верификации может быть также физическое лицо.
[ИСО 14065:2007}
5.7 группа по валидации или верификации (validation orverification team): Один или болееэкс
пертов по валидации (5.6) или верификации (5.3), проводящих валидацию (5.4) или верифика
цию (5.1), при необходимости, с привлечением технических экспертов (5.32.2).
П р и м е ч а н и е 1— Одного из экспертов группы по валидации или верификации назначают руководите
лем группы по валидации или верификации.
П р и м е ч а н и е 2 — В состав группы по валидации или верификации могут входить стажеры.
[ИСО 14065:2007}
5.8 эксперт по валидации (validator): Компетентное(ые) и независимое(ые) лицо (лица), ответ-
ственное(ные) за проведение валидации (5.4)и представлениеотчетности о ее результатах.
[ИСО 14065:2007}
5.9 аккредитация (accreditation): Подтверждение третьей стороной компетентности органа по
валидации или верификации (5.6), официально заявляющего о своей компетенции в выполнении
определенныхзадач вобласти валидации (5.4) или верификации (5.1).
[ИСО 14065:2007}
5.10 орган по аккредитации (accreditation body): Орган, уполномоченный на проведение аккре
дитации (5.9).
П р и м е ч а н и е — Полномочия органа по аккредитации предоставляются, как правило, руководителем
страны.
[ИСО 14065:2007}
5.11 персонал (personnel): Лица, работающие в органе по валидации или верификации (5.6)
или от лица этого органа.
[ИСО 14065:2007}
5.12 критерии валидации (validationcriteria), критерии верификации (verificationcriteria): Поли
тика. процедура или требование, используемые какссылка, на соответствие которым проводят сравне
ние полученныхсвидетельств.
П р и м е ч а н и е — Критерии валидации или верификации могут быть установлены руководителем страны
а программах по парниковым газам (9.4.1). в виде добровольных инициатив по отчетности, а также а стандартах
или рекомендациях о надлежащей практике хозяйствования.
[ИСО 14064-1:2006}
5.13 заявление о валидации (validation statement): Официальная письменнаядекларация, пред
ставленная предполагаемому потребителю (9.7.2) после проведения валидации (5.4) плана проекта
по парниковым газам (9.4.2), в которой подтверждаются утверждения по парниковым газам (9.5.2),
сделанные ответственной стороной (9.7.1).
[ИСО 14065:2007}
5.14 заявление о верификации (verification statement): Официальная письменная декларация,
предоставленная предполагаемому пользователю (9.7.2) после верификации (5.1), в которой под
тверждаютсяутверждения по парниковым газам (9.5.2), сделанныеответственной стороной (9.7.1).
[ИСО 14065:2007}
5.15 конфликт интересов (conflict of interest): Ситуация, при которой из-за других видов осуще
ствляемой деятельности или отношений поставлена или может быть поставлена под сомнение бес
пристрастность проведенной валидации (5.4) или верификации (5.1).
[ИСО 14065:2007}
5.16 уровень заверения (level of assurance): Степень заверения, которая необходима предпо
лагаемому пользователю (9.7.2) для проведения валидации (5.4) или ворификации (5.1).
П р и м е ч а н и е 1 — Степень заверения испопьзуют для опредепенмя глубины детализации информации,
на которую эксперт по валидации (5.8) или эксперт по верификации (5.3) рассчитывает при подготовке ппана ва
лидации или верификации или плана выборочного контроля для выявления каких-либо существенных
погрешнос тей, упущений или искажений.
П р и м е ч а н и е 2 — ИСО 14064-3 устанавливает два уровня заверения: ответственный и ограниченный,
которые являются результатом различно сформулированных заявлений о валидации или верификации.
[ИСО 14065:2007}
6