ГОСТ 7.4-95
7.3.2Выходные сведения комплектных изданий помещают на клапане одной из сторон об
ложки (папке, футляре, бандероле) или на обертке —манжетке.
На отдельных текстовых изобразительных изданиях, входящих в комплект, выходные сведения
приводят в соответствии с 7.1.
На отдельных изобразительных открытках, входящих в комплект, выходные сведения приводят
в соответствии с 7.2.
8 Издания, специально предназначенные для экспорта
8.1 Определение изданий
8.1.1 К изданиям, специально предназначенным для экспорта, относятся издания, тираж или
большая часть тиража которых предназначена для реализации на внешнем рынке; издания, выпус
каемые в Российской Федерации по заказу зарубежной организации-контрагента.
8.2 Оформление выходных сведений
8.2.1 Выходные сведения в изданиях, специально предназначенных для экспорта, оформляют
в соответствии стребованиями стандартов Международной Организации по Стандартизации (ИСО):
ISO 1086 Documentation-Title-leaves of a book;
ISO 6357 Documentation-Spine titles on books and
other publications;
ISO 7275 Documentation-Presentation of title information of series.
8.3 Оформление вклейки
8.3.1 Обязательные экземпляры той части тиража,которая предназначенадля распространения
внутри Российской Федерации, должны снабжаться вклейкой. Вклейка содержит элементы выход
ных сведений, относящихся к данному изданию. Перечень элементов выходных сведений —см. 3.3.
8.3.2 Последовательность, наполнение и расположение элементов выходных сведений в зави
симости от вида издания —см. разделы 3—6.
8.3.3 На вклейке также приводятся сведения о языке(ах) основного текста издания по форме:
«на . . . языке», «на . . . , . . . , ... языках».
8.3.4 На вклейке все выходные сведения подлежат обязательному переводу на русский язык,
кроме имен авторов и лиц, участвовавших в создании издания. Имена приводятся в транслитери
рованной форме.