ГОСТ Р 54456—2011
16
потока. Каждый файл аудиоконтента должен содержать целое число аудиомодулей доступа. Первый
байт каждого файла аудиоконтента должен быть первым байтом аудиомодуля доступа.
Параметры формата MPEG-1 audio (Level I, II) должны быть в соответствии с Рекомендацией
ISO/IEC [35] (раздел 2) с ограничениями в соответствии со стандартом ETSI TR [36] (раздел 6).
7.1.5 Платформа МНР должна поддерживать правила кодирования текста в соответствии с тре-
бованиями к модифицированному UTF-8 языку программирования Java спецификации Java Language
Spec в соответствии с ETSI [5] (7.1.5).
7.1.6 MHP должна обеспечивать прием и вывод на экран терминала латинских символов, входя-
щих в состав базового набора в соответствии со стандартом ETSI [5] (приложение Е).
Допускается ограничение состава обрабатываемых символов в соответствии с возможностями
применяемых устройств ввода данных платформы МНР (например, клавиатурой).
7.2 Параметры форматов потоков вещания
7.2.1 МНР должна поддерживать обработку аудиоформатов MPEG, передаваемых в потоках ве-
щания, в соответствии с требованиями стандарта ETSI [36] (раздел 6).
7.2.2 МНР должна поддерживать обработку видеоформатов MPEG с частотой кадров 25 Гц и
50 Гц, передаваемых в потоках вещания, в соответствии с требованиями стандарта ETSI [36] (раздел 5).
7.2.3 МНР должна поддерживать обработку следующих форматов контента, предназначенных
для формирования заголовков в потоках вещания:
- форматов субтитров DVB;
- форматов телетекста.
МНР должна обеспечивать выполнение требований к установкам языка и воспроизведению суб-
титров DVB и телетекста, передаваемых в потоках вещания, в соответствии с ETSI [5] (13.5). При выво-де
на экран монитора субтитры DVB должны иметь приоритет перед телетекстом.
Управление приложением и обнаружение субтитров DVB или субтитров телетекста должно вы-
полняться с помощью библиотеки JMF в соответствии с ETSI [5] (7.2.3).
МНР должна поддерживать обработку субтитров в соответствии с ETSI [5] (7.2.3.1).
МНР должна поддерживать обработку телетекста как альтернативного формата контента, предна-
значенного только для формирования субтитров. Параметры передачи телетекста должны быть в со-
ответствии со стандартом ETSI [37]. Формат данных передачи телетекста должен быть в соответствии
со стандартом ETSI [38] при уровне представления не более 1.5. Сигнализация страницы подзаголовка
телетекста должна выполняться через дескриптор телетекста в соответствии с ETSI [12] (6.2.42).
7.3 Параметры резидентных шрифтов
МНР должна поддерживать обработку резидентных шрифтов и отображение текста в соответ-
ствии с требованиями стандарта ETSI [5] (раздел 4, приложение G, G.4, приложение D).
7.4 Параметры загружаемых шрифтов
МНР должна поддерживать обработку загружаемых шрифтов и отображение текста в соответ-
ствии с требованиями стандарта ETSI [5] (7.4).
Формат кода для шрифтов должен быть PFR, версия 0 в соответствии со спецификацией
DAVIC [39]. Значение charCode в PFR charRecord должно быть в соответствии с ISO [40] для глифа,
закодированного с использованием UCS-2. Для шрифтов в формате PFR имя шрифта должно быть
fontID-полем в файле шрифта. Файл PFR каждого шрифта может содержать вспомогательные данные в
физической записи шрифта. Эти вспомогательные данные должны использовать синтаксис в соот-
ветствии со стандартом ETSI [5] (7.4, таблица 1).
7.5 Параметры представления цвета платформой МНР
7.5.1 Рекомендуется обеспечивать поддержку платформой МНР всех переданных изображений,
находящихся в пределах гаммы цветового пространства sRGB, соответствующего требованиям стан-
дарта ETSI [5] (7.5.1).
7.5.2 Формирование изображений платформой МНР рекомендуется выполнять в пределах па-
литры, находящейся в цветовом пространстве sRGB. Допускается формирование изображений плат-
формой МНР (по выбору производителя) выполнять в цифровых пространствах, отличных от sRGB.
Допускается транскодирование платформой МНР изображений, находящихся в цветовом пространстве