Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО 18629-11-2010; Страница 7

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р ИСО 18629-1-2010 Системы промышленной автоматизации и интеграция. Язык спецификаций процесса. Часть 1. Обзор и основные принципы Industrial automation systems and integration. Process specification language. Part 1. Overview and basic principles (Настоящий стандарт распространяется на стандарты комплекса ИСО 18629 и основные принципы, лежащие в основе языка спецификаций процесса. В настоящем стандарте приведен обзор стандартов комплекса, а также связь между ними. Областью применения настоящего стандарта являются:. - общий обзор комплекса стандартов ИСО 18629 и основные используемые принципы;. - структура комплекса ИСО 18629 и связь между стандартами данного комплекса;. - определение терминов, используемых в комплексе стандартов ИСО 18629;. - критерии соответствия, связанные с программными приложениями;. - критерии соответствия другим онтологиям;. - критерии соответствия стандартов комплекса ИСО 18629) ГОСТ Р 54874-2011 Менеджмент знаний. Руководство по добросовестной практике для государственного сектора Knowledge management. Good practice guide for public sector (Первоочередной задачей каждой организации является поставка продукта и (или) услуги своим потребителям или, если речь идет о правительственной организации, - своим гражданам. Для выполнения этой задачи менеджеры и сотрудники организации применяют свои личностные знания, являющиеся объектом интеллектуальной собственности или ноу­хау, знание организации, знание своих поставщиков, партнеров и клиентов с помощью процесса взаимодействия и сотрудничества. Применение знания само по себе не является чем­то новым. Система менеджмента знаний должна строиться на существующих видах деятельности, улучшая их, и обеспечивать большую осведомленность всех участников о роли знаний в производственных и организационных процессах) ГОСТ Р ЕН 12957-2007 Безопасность металлообрабатывающих станков. Станки электроэрозионные Safety of metal-working machine tools. Electrodisharge machines (Настоящий стандарт устанавливает требования безопасности и определяет защитные меры, которые должны быть предприняты лицами, осуществляющими проектирование, изготовление и поставку (включая монтаж/демонтаж, транспортировку и техническое обслуживание) электроэрозионного оборудования и электроэрозионных систем (например, для электроэрозионной прошивки, электроэрозионной вырезки). В настоящем стандарте также приведена информация, которую изготовитель должен предоставить в распоряжение пользователя. Требования настоящего стандарта не распространяются на оборудование для электроконтактной и электрохимической обработок. Настоящий стандарт применяется к станкам, изготовленным после его публикации)
Страница 7
Страница 1 Untitled document
ГОСТ Р ИСО 18629-11— 2010
3.1.14 производство (manufacturing): Функция или действие, предусматривающие перевод или пре
вращение материала из сырья или заготовки в завершенное состояние.
[ИСО 15531-1:2004, статья 3.6.22]
3.1.15 производственный процесс (manufacturing process): Структурированный комплекс видов
деятельности или работ, выполняемых с материалом для его перевода из сырья или заготовки в завер
шенное состояние.
П р и м е ч а н и е Производственные процессы могут быть представлены в виде технологической схемы
процесса, схемы движения продукта, в виде табличной схемы или схемы фиксированного расположения. К пла
нируемым производственным процессам могут относиться изготовление продукта для складирования, на заказ и
для сборки на заказ и т. д.. основанным на стратегическом использовании и размещении материально-произ
водственных запасов.
[ИСО 15531-1:2004, статья 3.6.25]
3.1.16 модель (modol): Сочетание набора элементов и истинного назначения, удовлетворяющее всем
правильно построенным формулировкам втеории.
П р и м е ч а н и е 1 — В настоящем стандарте определение термина «модель» отличается от используе
мого в научной и другой литературе: если предложение является верным в определенной интерпретации, то
можно сказать, что интерпретация это модель предложения. Виды семантик, представленных в настоящем
стандарте, часто называют теоретически смоделированными семантиками.
П р и м е ч а н и е 2 Модель обычно представляют в виде совокупности дополнительных структур (час
тично упорядоченных, в качестве структурного или векторного пространства). В этом случае модель определяет
значения для терминологии и понятия истины для предложений языка в условиях данной модели. Задавая
модель, основной набор аксиом математических структур, используемый в наборе аксиом, используют как осно
ву для определения понятий, представленных в терминах языка, и их логических взаимосвязей, в результате чего
набор моделей создает формальные семантики онтологии.
[ИСО 18629-1:2004. статья 3.1.16]
3.1.17 онтология (ontology): Лексика специализированной терминологии, дополненная необходимой
спецификацией значений терминов.
П р и м е ч а н и е 1 — Онтология — это структурированный набор относительных терминов, представлен
ный с описанием значений терминов на формальном языке. Описание значения объясняет, как и почему терми
ны соотносятся, и определяет условия сегментирования и структурирования набора терминов.
П р и м е ч а н и е 2 — Основополагающим компонентом языка технологических спецификаций ИСО 18629
является онтология. Примитивные концепции в онтологии, соответствующей определению ИСО 18629, достаточ ны
для описания основных производственных и инженерных процессов, а также бизнес-процессов.
П р и м е ч а н и е 3 — Основное внимание онтологии направлено не только на термины, но и на их значе
ния. Произвольный набор терминов включен в онтологию, но эти термины могут приниматься только в том слу
чав. если их значения согласованы. Такие предполагаемые семантики терминов могут быть утверждены и
ис пользованы.
П р и м е ч а н и е 4 — Любой термин, используемый без точного определения, может быть причиной неяс
ности и путаницы. Сложность онтологии заключается в тохт, что структура нуждается в создании терминов, имею
щих точное значение. Для онтологии, соответствующей определению ИСО 18629, необходимо предоставить ма
тематически строгую характеристику информационного процесса, а также четкое выражение основных логичес
ких свойств этой информации на языке, указанном в ИСО 18629.
[И С 018629-1:2004, статья 3.1.17]
3.1.18 момент времени (point in time). Местоположение чего-либо достойного внимания в пределах
временной области.
Пример 1
Среда. 15 марта. 2003.
Пример 2
9.30 утра.
[ИСО 15531-42:2005, статья 3.1.13]
3.1.19 примитивная концепция (primitive concept): Лексический термин, не имеющий консерватив
ногоопределения.
[ИСО 18629-1:2004, статья 3.1.19]
3.1.20 примитивная лексика (primitive lexicon): Набор символов в нелогическом словаре, обознача
ющих элементарные понятия.
П р и м е ч а н и е Примитивная лексика включает в себя постоянные, функциональные и реляционные
символы.
[ИСО 18629-1:2004, статья 3.1.20]
3