ГОСТ Р 53719—2009
Приложение В
(справочное)
Перечень равнозначных терминов и определений на английском,
французском и немецком языках
Целью настоящего приложения является предоставление в распоряжение пользователя настоящего стан
дарта равнозначных терминов, приведенных а разделе 3. на трех официальныхязыках СЕН. В большинстве случа ев
они оказываются точным переводом. Тем не менеев незначительном количестве случаев точный переводможет
вызвать затруднения, и тогда необходимо указать альтернативные наименования для терминов, имеющих иден
тичное значение.
Т а б л и ц а В.1 — Перечень равнозначных терминов и определений
Откосится
к пункту
Английский язык
Французский язык
Немецкий язык
Русский язык (добавлено при
переводе ЕН 13193 (5]|
emballage
packaging
packaging chain
unit load
module
Verpackung
Verpackungskette
Ladeemhelt
Modul
modulare Koordination
chame d’emballage
charge umtalre
module
coordination modulalre
module de base
materiau barnere
3.1
3.2
3.3
3.4
3.S
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
А.2.2
modular coordination
area module
barrier (matenal)
brimful capacity
nominal capacity
total capacity
closure
cushioning
laminate
packaging waste
capacite maximale
capacite nom*iale
capacite totale
fermeture
calage
complexe
dechet d’emballage
Flachenmodut
Sperrschlcht
Randvoilvolumen
Nennvolumen
Gesamtvolumen
Verschluss
Polstermaterial
Laminat
Verpackungsabfall
Упаковка
Упаковочная цепочка
Погрузочная единица
Модуль
Модульное соответствие
Модуль поверхности
Защитный слой
Полный обьем
Номинальный объем
Общий объем
Укупорочное средство
Набивочный материал
Ламинат
Упаковочные отходы; от
работавшая упаковка
А.2.3packaging waste ma
nagement
gestion des dechets
d’emballage
Verpackungsabfallbewlrt
schaftung
Менеджментупаковоч
ных отходов
А.2.4prevention
prevention
Vermeidung Предотвращение образо
вания (отходов)
А.2.5reuse
rdutilisation
Wiederverwendung Повторноеиспользова
ние
А.2.6recovery
valorisation
Verwertung
Переработка в качестве
вторичных ресурсов
А.2.7recycling
recyclage
stoffliche Verwertung
Переработка в качестве
вторичных материальных
ресурсов(рециклинг)
А.2.8energy recovery
valorisation
tique
ёпвгдб-
energetische Verwertung
Переработка в качестве
вторичных энергетичес
ких ресурсов
А.2.9organic recovery
valorisation organlque
orgamsche Verwertung
Переработка в качестве
вторичных органических
ресусов
А.2.10disposal
elimination
Beseitigung
Удаление, размещение
А.2.11economic operators
operator economique
Markttellnehmer
Участник рынка, хозяй
ствующий субъект
А.2.12voluntary agreementaccord volontalrefrelwlllige VerembarungДобровольное соглаше
ние
7