Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО 15531-1-2008; Страница 8

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р МЭК 60287-1-3-2009 Кабели электрические. Расчет номинальной токовой нагрузки. Часть 1-3. Уравнения для расчета номинальной токовой нагрузки (100 %-ный коэффициент нагрузки) и расчет потерь. Распределение тока между одножильными кабелями, расположенными параллельно, и расчет потерь, обусловленных циркулирующими токами Electric cables. Calculation of the current rating. Part 1-3. Current rating equations (100 % load factor) and calculation of losses. Current sharing between parallel single-core cables and calculation of circulating current losses (В настоящем стандарте приведен метод расчета фазных токов и потерь, обусловленных циркулирующими токами, в одножильных кабелях, расположенных параллельно) ГОСТ Р МЭК 60227-1-2009 Кабели с поливинилхлоридной изоляцией на номинальное напряжение до 450/750 В включительно. Часть 1. Общие требования Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V. Part 1. General requirements (Настоящий стандарт распространяется на кабели стационарной и нестационарной прокладки с изоляцией и оболочкой на основе поливинилхлоридного компаунда или без оболочки на номинальное напряжение Uо/U до 450/750 В включительно, применяемые в силовых установках на номинальное напряжение не более 450/750 В переменного тока) ГОСТ Р МЭК 60287-2-1-2009 Кабели электрические. Расчет номинальной токовой нагрузки. Часть 2-1. Тепловое сопротивление. Расчет теплового сопротивления Electric cables. Calculation of the current rating. Part 2-1. Thermal resistance. Calculation of thermal resistance (Настоящий стандарт рассматривает условия установившегося режима работы кабелей при любом переменном напряжении и постоянном напряжении до 5 кВ, проложенных непосредственно в земле, в каналах, желобах или стальных трубах, с частичным осушением почвы или без, а также кабелей, проложенных на воздухе. Настоящий стандарт содержит формулы для расчета теплового сопротивления. Формулы являются достаточными и в тоже время позволяют варьировать некоторые важные параметры, такие как:. - параметры, относящиеся к конструкции кабеля; . - параметры, относящиеся к условиям окружающей среды;. - параметры, которые принимаются по соглашению между изготовителем и потребителеи и касаются запаса надежности работы кабеля)
Страница 8
Страница 1 Untitled document
ГОСТ Р ИСО 15531-12008
3.6.10 электронный обмен данными [electronic data interchange (EDI)]: Автоматизированный
обмен предопределенными и структурированными данными, предназначенными для производствен
ных целей, между информационными системамидвух или более партнеров.
П р и м е ч а н и е Определение взято из ИСО 16668.
3.6.11 элемент (element): Статическое представление части области обсуждения, которая может
быть идентифицирована и охарактеризована поведением и признаком.
П р и м е ч а н и е Статическое представление представляет собой моментальный снимок части области
обсуждения, которая в данный момент рассматривается. Оно может включать динамические признаки как. напри
мер. поведение. Эти признаки характеризуют элемент, какой он есть или каким он может быть в данное время.
3.6.12 сущность предприятия (enterprise entity): Любая конкретная или абстрактная вещь в
области рассмотрения предприятия.
П р и м е ч а н и е Представленная здесь концепция охватывает более широкое понятие сущности, как это
определяется а европейских стандартах, например а стандарте (2). Понятие сущности, определенное а этих стан
дартах. в настоящем стандарте ограничено для избежания разногласия с термином «сущность», определенным а
ИСО 10303-11. После извлечения, взятого из определения области обсуждения, термин «сущность» стал приме
няться а настоящем стандарте с определением, взятым из ИСО 10303-11.
3.6.13 моделирование предприятия (enterprise modelling): Процесс разработки модели пред
приятия.
3.6.14 поток (flow): Движение набора физических или информационных предметов во времени и
пространстве.
3.6.15 управление потоком (flow control): Специфическая система управления производством,
основанная в первую очередь на установлении производительности и ее обеспечении для выполнения
запланированных норм и последующего проведения мониторинга и управления производством.
П р и м е ч а н и е Управление потоком включает проверку и обеспечение направления потока в соответ
ствии с установленной целью. Термин может также применяться к функции или услуге. Определение взято из слова
ря [5].
3.6.16 модель потока (flow model): Представление или описание потоков, относящихся к произ
водству, которые характеризуюттолько аспекты, относящиеся к целиданной модели.
3.6.17 промышленный процесс (industrial process): Процесс, вносящий непосредственный
вклад в производство товаров исопутствующие услуги.
3.6.18 установка (installation): Первоначальный процесс, обеспечивающий ресурсу возможность
осуществлять требуемуюдеятельность.
3.6.19 управление запасами (inventory control): Действие или функция проверки и поддержания
изделий, находящихся на хранении на необходимом уровне.
3.6.20 точно в срок [just in time (JIT)]: Факт или относящаяся к нему организация производства,
предусматривающая обеспечение рабочих мест в установленный срок точно определенным необходи
мым количеством составных частей исырья.
П р и м е ч а н и е Общим определением ЛТ является «Коллективный подход к постоянному улучшению
производства на основе выявления и поступательного устранения всех отходов». В настоящем стандарте использу
ется ограниченное определение, представляющее наиболее применяемое понятие ЛТ.
3.6.21 головное предприятие (mainplant): Основное предприятиекомпании впроизводственном
процессе.
Пример Предприятие конечной сборки данного продукта.
3.6.22 производство (manufacturing): Функция или действие, предусматривающие перевод или
превращение материала изсырья или заготовки в завершенное в дальнейшем состояние.
П р и м е ч а н и е Определение взято из словаря (SJ.
3.6.23 управление производством (manufacturing management): Функция или действие, пред
усматривающие направление или регулирование потоков товаров в течение всего жизненного цикла от
закупки сырьядо поставки конечного продукта, включая воздействие науправление ресурсами.
3.6.24 планирование производства (manufacturing planning): Функция установления соответ
ствующих уровней или пределовдля будущих производственныхопераций в соответствии с прогнозом
продаж, экономическихограничений, требований к ресурсам и их наличию.
П р и м е ч а н и е Определение взято из словаря [5].
4