Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 23.12.2024 по 29.12.2024
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

INstructioNs for form w-8beN инструкции к форме w-8beN (rev. february 2014) (редакция за февраль 2014 г.) certificate of foreigN status of beNeficial owNer for uNited states tax withholdiNg aNd reportiNg (iNdividuals) свидетельство об иностранном статусе бенефициарного владельца для удержания налога и отчетности в сша (физические лица)

или поделиться

INstructioNs for form w-8beN инструкции к форме w-8beN (rev. february 2014) (редакция за февраль 2014 г.) certificate of foreigN status of beNeficial owNer for uNited states tax withholdiNg aNd reportiNg (iNdividuals) свидетельство об иностранном статусе бенефициарного владельца для удержания налога и отчетности в сша (физические лица) | изменен в августе 2024 г.

Технология представления документов Ajdocs.ru
Изображение документа
Категории

Страница 1 Untitled document
19 февраля 2014 г.Кат. № 25576H
Instructions for
Form W-8BEN
Инструкции к
форме W-8BEN
(Rev. February 2014)
(редакция за февраль 2014 г.)
Certificate of Foreign Status of Beneficial Owner for
United States Tax Withholding and Reporting (Individuals)
Свидетельство об иностранном статусе бенефициарного владельца для
удержания налога и отчетности в США (физические лица)
Section references are to the Internal Revenue Code
unless otherwise noted.
Если не указано иное, ссылки на разделы являются
ссылками на разделы Налогового кодекса.
Future Developments
Последующие изменения
For the latest information about developments related
to Form W-8BEN and its instructions, such as
legislation enacted after they were published, go to
www.irs.gov/formw8ben.
Для получения последней информации об
изменениях, связанных с формой W-8BEN, и
инструкций к ней, например, о законодательстве,
принятом после публикации инструкций, перейдите по
ссылке www.irs.gov/formw8ben.
What’s New
Что нового
FATCA. In 2010, Congress passed the Hiring
Incentives to Restore Employment Act of 2010, P. L.
111-147 (the HIRE Act), which added chapter 4 of
Subtitle A (chapter 4) to the Code, consisting of
sections 1471 through 1474 of the Code and
commonly referred to as “FATCA” or “chapter 4”.
Under chapter 4, participating foreign financial
institutions (FFIs) and certain registered-deemed
compliant FFIs are generally required to identify their
U.S. account holders, regardless of whether a
payment subject to withholding is made to the account.
The IRS has published regulations that provide due
diligence, withholding, and reporting rules for both U.S.
withholding agents and FFIs under chapter 4.
Закон FATCA. В 2010 году Конгресс принял Закон о
стимулах по восстановлению занятости 2010 г., P. L.
111-147 (Закон HIRE), в соответствии с которым
подзаголовок А Кодекса был дополнен главой 4 (глава
4), состоящей из разделов 1471 – 1474 Кодекса,
которую обычно называют «FATCA» или «глава 4».
Согласно главе 4, участвующие иностранные
финансовые учреждения (FFI) и некоторые
зарегистрированные условно соответствующие FFI,
как правило, обязаны указывать своих владельцев
счетов в США, независимо от поступления на счет
платежа, подлежащего налогообложению. IRS
опубликовала правила должной осмотрительности,
удержания и отчетности для американских налоговых
агентов и FFI согласно главе 4.
This form, along with Form W-8ECI, W-8EXP, and W-
8IMY, has been updated to reflect the documentation
requirements of chapter 4. In particular, this Form W-
8BEN is now used exclusively by individuals. Entities
documenting their foreign status, chapter 4 status, or
making a claim of treaty benefits (if applicable) should
use Form W-8BEN-E.
Данная форма, наряду с формами W-8ECI, W-8EXP
и W-8IMY, была обновлена в соответствии с
требованиями главы 4 к документации. В частности,
данная форма W-8BEN в настоящее время
используется исключительно физическими лицами.
Организации, документально подтверждающие свой
статус иностранного юридического лица, статус по
главе 4 или претендующие на льготы по налоговому
соглашению (по возможности), должны использовать
форму W-8BEN-E.
Department of the Treasury
Internal Revenue Service
Министерство финансов
Налоговое управление
Страница 2 Untitled document
-2-
Individual account holders (both U.S. and foreign) that
do not document their status may be deemed
recalcitrant and, in some cases, subject to 30%
withholding on certain payments. Foreign individuals
can avoid being classified as recalcitrant account
holders by using Form W-8BEN to document their
foreign status.
Владельцы счетов-физические лица (как
американские, так и иностранные), которые не
подтверждают документально свой статус, могут
считаться неподчиняющимися и, в некоторых случаях,
облагаться 30%-м удержанием по определенным
платежам. Иностранные физические лица могут
избежать отнесения к категории неподчиняющихся
владельцев счетов, используя форму W-8BEN для
документального подтверждения своего статуса
иностранного физического лица.
Foreign individuals should use Form W-8BEN to
document their foreign status and claim any applicable
treaty benefits for chapter 3 purposes (including a
foreign individual that is the single member of an entity
that is disregarded for U.S. tax purposes). See the
instructions to Form W-8BEN-E concerning claims for
treaty benefits and chapter 4 certifications in the case
of a hybrid entity.
Иностранные физические лица должны
использовать форму W-8BEN для документального
подтверждения своего статуса иностранного
физического лица и требования любых применимых
льгот по налоговому соглашению для целей главы 3
(включая иностранных физических лиц, которые
являются единственными участниками организации,
которая является неучитываемой для целей
налогообложения в США). См. инструкции к форме W-
8BEN-E в отношении требования льгот по налоговому
соглашению и сертификации по главе 4 в случае
гибридной структуры.
Reportable payment card transactions. Section
6050W was added by section 3091 of the Housing
Assistance Tax Act of 2008 and requires information
returns to be made by certain payers with respect to
payments made to participating payees in settlement of
payment card transactions and third party payment
network transactions. Information returns are not
required with respect to payments made to payees that
are foreign persons, however.
Подотчетные транзакции с платежными картами.
Раздел 6050W был дополнен разделом 3091 Закона о
налогообложении жилищных субсидий 2008 года и
требует от отдельных плательщиков предоставления
информационных деклараций относительно выплат в
адрес участвующих получателей платежей при
расчетах по операциям с платежными картами и
операциям сторонних платежных сетей. Однако
подача информационных деклараций не требуется в
отношении выплат получателям платежей, которые
являются иностранными лицами.
A payer of a reportable payment may treat a payee as
foreign if the payer receives an applicable Form W-8
from the payee. Provide this Form W-8BEN to the
requestor if you are a foreign individual that is a
participating payee receiving payments in settlement of
payment card transactions that are not effectively
connected with a U.S. trade or business of the payee.
Плательщик подотчетного платежа может считать
получателя платежа иностранным лицом, если
плательщик получает от получателя платежа
применимую форму W-8. Предоставляйте данную
форму W-8BEN запрашивающему лицу, если Вы –
иностранное юридическое лицо, которое является
участвующим получателем платежа, получающим
платежи в ходе расчетов по операциям с платежными
картами, не связанные непосредственно с торговой
или коммерческой деятельностью получателя
платежа в США.
More information. For more information on FATCA, go
to www.irs.gov/fatca
.
Дополнительная информация. Для получения
дополнительной информации о законе FATCA
посетите веб-сайт www.irs.gov/fatca
.
General Instructions
Общие инструкции
For definitions of terms used throughout these
instructions, see Definitions, later.
Определения терминов, используемых в данных
инструкциях, указаны в разделе «Определения»
ниже.
Purpose of Form
Цель формы
Establishing status for chapter 3 purposes. Foreign
persons are subject to U.S. tax at a 30% rate on
Указание статуса для целей главы 3. Иностранные
лица облагаются в США налогом в размере 30% на
Страница 3 Untitled document
-3-
income they receive from U.S. sources that consists of:
доходы, которые они получают от американских
источников и которые включают следующее:
Interest (including certain original issue discount (OID));
Dividends;
проценты (включая определенный первоначальный
дисконт (OID)); дивиденды;
·
Rents;
·
арендная плата;
·
Royalties;
·
лицензионные платежи;
·
Premiums;
·
премии;
·
Annuities;
·
аннуитеты;
·
Compensation for, or in expectation of, services
performed;
·
оплата за или в ожидании выполненных услуг;
·
Substitute payments in a securities lending
transaction; or
·
заменяющие платежи при сделке кредитования
под залог ценных бумаг; или
·
Other fixed or determinable annual or periodical
gains, profits, or income.
·
прочие фиксированные или определяемые
ежегодные или периодические поступления,
прибыль или доходы.
This tax is imposed on the gross amount paid and is
generally collected by withholding under section 1441.
A payment is considered to have been made whether it
is made directly to the beneficial owner or to another
person, such as an intermediary, agent, or partnership,
for the benefit of the beneficial owner.
Данным налогом облагается уплаченная валовая
сумма, и, как правило, он взыскивается путем
удержания в соответствии с разделом 1441. Платеж
считается сделанным, если он уплачивается
непосредственно бенефициарному владельцу или
другому лицу, например, посреднику, агенту или
товариществу, в пользу бенефициарного владельца.
In addition, section 1446 requires a partnership
conducting a trade or business in the United States to
withhold tax on a foreign partner’s distributive share of
the partnership’s effectively connected taxable income.
Generally, a foreign person that is a partner in a
partnership that submits a Form W-8BEN for purposes
of section 1441 or 1442 will satisfy the documentation
requirements under section 1446 as well. However, in
some cases the documentation requirements of
sections 1441 and 1442 do not match the
documentation requirements of section 1446. See
Regulations sections 1.1446-1 through 1.1446-6.
Кроме того, раздел 1446 требует, чтобы
товарищество, осуществляющее торговую или
коммерческую деятельность в США, удерживало
налог с распределяемой доли иностранного участника
в непосредственно связанном налогооблагаемом
доходе товарищества. Как правило, иностранное
лицо, которое является участником товарищества,
предоставляющем форму W-8 для целей раздела
1441 или 1442, также соответствует требованиям к
документации согласно разделу 1446. Однако в
некоторых случаях требования к документации
разделов 1441 и 1442 не совпадают с требованиями к
документации раздела 1446. См. разделы Положений
с 1.1446-1 по 1.1446-6.
Note. The owner of a disregarded entity (including an
individual), rather than the disregarded entity itself,
must submit the appropriate Form W-8BEN for
purposes of section 1446.
Примечание. Владелец неучитываемой организации
(включая физическое лицо), а не сама неучитываемая
организация, должен предоставить соответствующую
форму W-8BEN для целей раздела 1446.
If you receive certain types of income, you must
provide Form W-8BEN to:
Если Вы получаете определенный вид доходов, Вы
должны предоставить форму W-8BEN для того,
чтобы:
·
Establish that you are not a U.S. person;
·
указать, что Вы не являетесь налоговым
резидентом США;
·
Claim that you are the beneficial owner of the
income for which Form W-8BEN is being provided
or a foreign partner in a partnership subject to
·
заявить, что Вы являетесь бенефициарным
владельцем дохода, по которому подается форма
W-8BEN, или участником иностранного
Страница 4 Untitled document
-4-
section 1446; andтоварищества в соответствии с разделом 1446; и
·
If applicable, claim a reduced rate of, or exemption
from, withholding as a resident of a foreign country
with which the United States has an income tax
treaty and who is eligible for treaty benefits.
·
если это применимо, претендовать на сниженную
ставку или освобождение от удержания в качестве
резидента иностранного государства, с которым у
США подписано соглашение о подоходном
налоге, имеющего право на льготы по налоговому
соглашению.
You may also be required to submit Form W-8BEN to
claim an exception from domestic information reporting
and backup withholding (at the backup withholding rate
under section 3406) for certain types of income that are
not subject to foreign-person withholding at a rate of
30% under section 1441. Such income includes:
От Вас также могут потребовать предоставить
форму W-8BEN с целью обращения за исключением
из национальной системы информационной
отчетности и дополнительного удержания (по ставке
дополнительного удержания в соответствии с
разделом 3406) по отдельным видам доходов,
которые не облагаются налогом с иностранных лиц в
размере 30% в соответствии с разделом 1441. Такой
доход включает:
·
Broker proceeds;
·
брокерские доходы;
·
Short-term (183 days or less) original issue
discount (OID);
·
краткосрочный (183 дня или меньше)
первоначальный дисконт (OID);
·
Bank deposit interest;
·
проценты по банковским вкладам;
·
Foreign source interest, dividends, rents, or
royalties; and
·
проценты, дивиденды, арендную плату или
лицензионные платежи от иностранного
источника; и
·
Proceeds from a wager placed by a nonresident
alien individual in the games of blackjack, baccarat,
craps, roulette, or big-6 wheel.
·
поступления от ставки, размещенной
иностранным физическим лицом-нерезидентом в
таких играх, как блэкджек, баккара, крэпс, рулетка
или колесо фортуны.
A withholding agent or payer of the income may rely
on a properly completed Form W-8BEN to treat a
payment associated with the Form W-8BEN as a
payment to a foreign person who beneficially owns the
amounts paid. If applicable, the withholding agent may
rely on the Form W-8BEN to apply a reduced rate of,
or exemption from, withholding at source.
Налоговый агент или плательщик дохода может
полагаться на соответствующим образом
заполненную форму W-8BEN-E для того, чтобы
платеж, связанный с формой W-8BEN-E, считался
платежом иностранному лицу, который является
бенефициарным владельцем уплаченной суммы.
Если это применимо, налоговый агент может
полагаться на форму W-8BEN для применения
сниженной ставки или освобождения от удержания у
источника дохода.
Provide Form W-8BEN to the withholding agent or
payer before income is paid or credited to you. Failure
to provide a Form W-8BEN when requested may lead
to withholding at the foreign-person withholding rate of
30% or the backup withholding rate under section
3406.
Предоставьте форму W-8BEN налоговому агенту или
плательщику до выплаты или перечисления Вам
дохода. Непредоставление формы W-8BEN по
требованию может привести к удержанию налога по
30%-й ставке удержания с иностранного лица или к
применению ставки дополнительного удержания
согласно разделу 3406.
Establishing status for chapter 4 purposes. An FFI
may rely on a properly completed Form W-8BEN to
establish your chapter 4 status as a foreign person.
The Form W-8BEN should be provided to the FFI
when requested. Failure to do so could result in 30
percent withholding on income paid or credited to you
as a recalcitrant account holder from sources within
the United States. See the definition of amounts
Указание статуса для целей главы 4. FFI может
полагаться на правильно заполненную форму W-8BEN
для указания Вашего статуса иностранного лица по
главе 4. Форму W-8BEN следует предоставлять FFI по
требованию. Невыполнение этого требования может
привести к удержанию налога по 30%-й ставке с
выплачиваемого или перечисляемого дохода от
источников в США,
Страница 5 Untitled document
-5-
subject to withholding, later.
получаемого Вами в качестве неподчиняющегося
владельца счета. Определение сумм, подлежащих
удержанию, приведено ниже.
Additional information. For additional information and
instructions for the withholding agent, see the
Instructions for the Requester of Forms W-8BEN, W-
8BEN-E, W-8ECI, W-8EXP, and W-8IMY.
Дополнительная информация. Дополнительная
информация и инструкции для налогового агента
приведены в Инструкциях для лица, запрашивающего
формы W-8BEN, W-8BEN-E, W-8ECI, W-8EXP и W-
8IMY.
Who Must Provide Form W-8BEN
Кто должен предоставлять форму
W-8BEN
You must give Form W-8BEN to the withholding agent
or payer if you are a nonresident alien who is the
beneficial owner of an amount subject to withholding,
or if you are an account holder of an FFI documenting
yourself as a nonresident alien. If you are the single
owner of a disregarded entity, you are considered the
beneficial owner of income received by the disregarded
entity. Submit Form W-8BEN when requested by the
withholding agent, payer, or FFI whether or not you are
claiming a reduced rate of, or exemption from,
withholding.
Вы должны предоставлять форму W-8BEN
налоговому агенту или плательщику, если Вы
являетесь иностранцем-нерезидентом, являющимся
бенефициарным владельцем сумм, подлежащих
налогообложению, или если Вы – владелец счета FFI
и документально подтверждаете, что Вы являетесь
иностранцем-нерезидентом. Если Вы являетесь
единственным владельцем неучитываемой
организации, Вы считаетесь бенефициарным
владельцем доходов, полученных неучитываемой
организацией. Предоставьте Форму W-8BEN по
требованию налогового агента, плательщика или FFI,
независимо от того, требуете ли Вы сниженную ставку
или освобождение от удержания.
You should also provide Form W-8BEN to a payment
settlement entity (PSE) requesting this form if you are a
foreign individual receiving payments subject to
reporting under section 6050W (payment card
transactions and third-party network transactions) as a
participating payee. However, if the payments are
income which is effectively connected to the conduct of
a U.S. trade or business, you should instead provide
the PSE with a Form W-8ECI.
Вы также должны предоставить форму W-8BEN
организации по урегулированию платежей (PSE),
запрашивающей данную форму, если Вы являетесь
иностранным физическим лицом, получающим
платежи, по которым представляется отчетность в
соответствии с разделом 6050W (операции с
платежными картами и операции сторонних
платежных сетей) в качестве участвующего
получателя платежей. Однако, если платежи
являются доходом, непосредственно связанным с
ведением торговой или коммерческой деятельности в
США, Вы должны предоставить PSE форму W-8ECI.
Do not use Form W-8BEN if you are described
below.
Не используйте форму W-8BEN, если к Вам
относится одно из определений, приведенных
ниже.
·
You are a foreign entity documenting your foreign
status, documenting your chapter 4 status, or
claiming treaty benefits. Instead, use Form W-
8BEN-E, Certificate of Status of Beneficial Owner
for United States Tax Withholding and Reporting
(Entities).
·
Вы являетесь иностранной организацией,
документально подтверждающей свой
иностранный статус, статус по главе 4 или
требующей льготы по налоговому соглашению.
Вместо этого используйте форму W-8BEN-E
«Свидетельство о статусе бенефициарного
владельца в целях удержания налогов и
отчетности в США (юридические лица)».
·
You are a U.S. citizen (even if you reside outside
the United States) or other U.S. person (including a
resident alien individual). Instead, use Form W-9,
Request for Taxpayer Identification Number and
Certification, to document your status as a U.S.
person.
·
Вы являетесь гражданином США (даже если Вы
проживаете за пределами США) или иным
налоговым резидентом США (в том числе
иностранным физическим лицом-резидентом).
Вместо этого используйте форму W-9 «Запрос об
идентификационном номере налогоплательщика и
подтверждение» для документального
Страница 6 Untitled document
-6-
подтверждения Вашего статуса налогового
резидента США.
·
You are acting as a foreign intermediary (that is,
acting not for your own account, but for the
account of others as an agent, nominee, or
custodian). Instead, provide Form W-8IMY,
Certificate of Foreign Intermediary, Foreign Flow-
Through Entity, or Certain U.S. Branches for United
States Tax Withholding and Reporting.
·
Вы выступаете в качестве иностранного
посредника (т.е. действуете не от своего имени, а
от имени других в качестве агента, доверенного
лица или доверительного управляющего). Вместо
этого используйте форму W-8IMY «Свидетельство
о статусе иностранного посредника, иностранной
компании сквозного налогообложения или
определенных американских отделений для целей
удержания налогов и отчетности в США».
·
You are a disregarded entity with a single owner
that is a U.S. person. Instead, the owner should
provide Form W-9. If the disregarded entity is a
hybrid entity claiming treaty benefits, the entity
should complete Form W-8BEN-E even if the single
owner of such entity is a U.S. person that must also
provide a Form W-9. See the instructions to Form
W-8BEN-E for information on hybrid entities
claiming treaty benefits.
·
Вы являетесь неучитываемой организацией с
единственным владельцем, который является
налоговым резидентом США. Вместо этого
данный владелец должен предоставить форму W-
9. Если неучитываемая организация является
гибридной структурой, требующей льготы по
налоговому соглашению, она должна заполнить
форму W-8BEN-E, даже если единственным
владельцем такой организации является
налоговый резидент США, который также должен
предоставить форму W-9. См. инструкции к форме
W-8BEN-E для получения дополнительной
информации о гибридных структурах, требующих
льготы по налоговому соглашению.
·
You are a nonresident alien individual who claims
exemption from withholding on compensation for
independent or dependent personal services
performed in the United States. Instead, provide
Form 8233, Exemption from Withholding on
Compensation for Independent (and Certain
Dependent) Personal Services of a Nonresident
Alien Individual, or Form W-4, Employee’s
Withholding Allowance Certificate.
·
Вы являетесь иностранным физическим лицом-
нерезидентом, требующим освобождение от
удержания из вознаграждения за услуги,
предоставляемые в качестве независимого лица,
или услуги, предоставляемые в качестве
сотрудника компании в США. Вместо этого
предоставьте форму 8233 «Освобождение от
удержания из вознаграждения за услуги,
предоставляемые в качестве независимого лица
(и определенные услуги, предоставляемые в
качестве сотрудника компании), оказанные
иностранным физическим лицом-нерезидентом»
или форму W-4 «Свидетельство о налоговых
вычетах наемного работника при начислении
удержаний из заработной платы».
·
You are receiving income that is effectively
connected with the conduct of a trade or business
in the United States, unless it is allocable to you
through a partnership. Instead, provide Form W-
8ECI, Certificate of Foreign Person’s Claim That
Income Is Effectively Connected With the Conduct
of a Trade or Business in the United States. If any
of the income for which you have provided a Form
W-8BEN becomes effectively connected, this is a
change in circumstances and Form W-8BEN is no
longer valid with respect to such income. You must
file Form W-8ECI. See Change in circumstances,
later.
·
Вы получаете доход, непосредственно связанный
с ведением торговой или коммерческой
деятельности в США, если только он не
выплачивается Вам через товарищество. Вместо
этого предоставьте форму W-8ECI
«Свидетельство о заявлении иностранного лица о
том, что доход непосредственно связан с
ведением торговой или коммерческой
деятельности в США». Если любой из видов
дохода, по которым Вы подали форму W-8BEN,
становится непосредственно связанным, это
является изменением обстоятельств, и форма W-
8BEN утрачивает силу в отношении такого
дохода. Вы должны предоставить форму W-8ECI.
См. раздел «Изменение обстоятельств» ниже.
Giving Form W-8BEN to the withholding agent. Do
not send Form W-8BEN to the IRS. Instead, give it to
Предоставьте форму W-8BEN налоговому агенту.
Не отправляйте форму W-8BEN в IRS. Вместо этого
Страница 7 Untitled document
-7-
the person who is requesting it from you. Generally,
this will be the person from whom you receive the
payment, who credits your account, or a partnership
that allocates income to you. An FFI may also request
this form from you to document your account as other
than a U.S. account. Give Form W-8BEN to the person
requesting it before the payment is made to you,
credited to your account, or allocated. If you do not
provide this form, the withholding agent may have to
withhold at the 30% rate (under chapter 3 and 4),
backup withholding rate, or the rate applicable under
section 1446. If you receive more than one type of
income from a single withholding agent for which you
claim different benefits, the withholding agent may, at
its option, require you to submit a Form W-8BEN for
each different type of income. Generally, a separate
Form W-8BEN must be given to each withholding
agent.
предоставьте ее тому, кто запрашивает ее у Вас. Как
правило, это будет лицо, от которого Вы получаете
вознаграждение, которое переводит на Ваш счет
средства или товарищество, которое выплачивает
Вам доход. FFI также может запросить у Вас эту
форму, чтобы документально подтвердить, что Ваш
счет не является американским. Предоставьте форму
W-8BEN запрашивающему ее лицу до перечисления
Вам платежа, зачисления на Ваш счет или
распределения Вашей выплаты. Если Вы не
предоставите указанную форму, то налоговому
агенту, возможно, придется выполнить удержание по
ставке 30% (в соответствии с главами 3 или 4), по
ставке резервного удержания или по ставке,
предусмотренной разделом 1446. Если Вы получаете
от одного налогового агента несколько видов дохода,
по которым Вы претендуете на различные налоговые
льготы, налоговый агент вправе, по своему
усмотрению, потребовать от Вас предоставить форму
W-8BEN по каждому различному виду дохода. Как
правило, каждому налоговому агенту следует
предоставлять отдельную форму W-8BEN.
Note. If you own the income or account jointly with one
or more other persons, the income or account will be
treated by the withholding agent as owned by a foreign
person that is a beneficial owner of a payment only if
Forms W-8BEN or W-8BEN-E are provided by all of the
owners. If the withholding agent or financial institution
receives a Form W-9 from any of the joint owners,
however, the payment must be treated as made to a
U.S. person and the account treated as a U.S. account.
Примечание. Если Вы являетесь владельцем дохода
или счета совместно с одним или несколькими
лицами, налоговый агент будет считать доход или
счет принадлежащими иностранному лицу, которое
является бенефициарным владельцем платежа,
только если формы W-8BEN или W-8BEN-E
предоставляются всеми владельцами. Если
налоговый агент или финансовое учреждение
получает форму W-9 от любого из совладельцев,
платеж, тем не менее, должен считаться сделанным
налоговому резиденту США, а счет должен считаться
американским.
Change in circumstances. If a change in
circumstances makes any information on the Form W-
8BEN you have submitted incorrect, you must notify
the withholding agent, payer, or FFI with which you
hold an account within 30 days of the change in
circumstances and you must file a new Form W-8BEN
or other appropriate form.
Изменение обстоятельств. Если изменение
обстоятельств приводит к неточности любой
информации, внесенной в предоставленную Вами
форму W-8BEN, Вы должны уведомить налогового
агента, плательщика или FFI, в котором у Вас открыт
счет, в течение 30 дней с момента изменения
обстоятельств, и Вы должны подать новую форму W-
8BEN или другую соответствующую форму.
If you use Form W-8BEN to certify that you are a
foreign person, a change of address to an address in
the United States is a change in circumstances.
Generally, a change of address within the same
foreign country or to another foreign country is not a
change in circumstances. However, if you use Form
W-8BEN to claim treaty benefits, a move to the United
States or outside the country where you have been
claiming treaty benefits is a change in circumstances.
In that case, you must notify the withholding agent,
payer, or FFI within 30 days of the move.
Если Вы используете Форму W-8BEN для
подтверждения того, что вы являетесь иностранным
лицом, изменение адреса на адрес в США является
изменением обстоятельств. Как правило, изменение
адреса в пределах одного иностранного государства
или на адрес в другом иностранном государстве не
является изменением обстоятельств. Однако если
Вы используете форму W-8BEN для требования льгот
по налоговому соглашению, переезд в США или за
пределы страны, в которой Вы требовали льготы по
налоговому соглашению, является изменением
обстоятельств. В этом случае Вы должны уведомить
об этом налогового агента, плательщика или FFI в
течение 30 дней со дня переезда.
If you become a U.S. citizen or resident alien after you
submit Form W-8BEN, you are no longer subject to the
Если Вы становитесь гражданином США или
иностранцем-резидентом после подачи формы W-
Страница 8 Untitled document
-8-
30% withholding rate under section 1441 or the
withholding tax on a foreign partner’s share of
effectively connected income under section 1446. To
the extent you have an account with an FFI, your
account may be subject to reporting by the FFI under
chapter 4. You must notify the withholding agent,
payer, or FFI within 30 days of becoming a U.S. citizen
or resident alien. You may be required to provide a
Form W-9. For more information, see Form W-9 and its
instructions.
8BEN, Ваши доходы больше не подлежат
налогообложению по 30%-й ставке удержания в
соответствии с разделом 1441 или налогу,
уплачиваемому у источника дохода на долю
иностранного участника в непосредственно связанном
доходе в соответствии с разделом 1446. В случае
наличия у Вас счета в FFI Ваш счет может быть
предметом отчетности FFI в соответствии с главой 4.
Вы должны уведомить налогового агента,
плательщика или FFI в течение 30 дней после того,
как стали гражданином США или иностранцем-
резидентом. Вы можете быть обязаны предоставить
форму W-9. Для получения дополнительной
информации см. форму W-9 и инструкции к ней.
Expiration of Form W-8BEN. Generally, a Form W-
8BEN will remain in effect for purposes of establishing
foreign status for a period starting on the date the form
is signed and ending on the last day of the third
succeeding calendar year, unless a change in
circumstances makes any information on the form
incorrect. For example, a Form W-8BEN signed on
September 30, 2015, remains valid through December
31, 2018.
Истечение срока действия формы W-8BEN. Как
правило, форма W-8BEN остается в силе в целях
определения иностранного статуса в течение
периода, который начинается с даты подписания
формы и заканчивается в последний день третьего
следующего подряд календарного года, если
изменение обстоятельств не приводит к неточности
внесенной в форму информации. Например, форма
W-8BEN, подписанная 30 сентября 2015 года,
действительна до 31 декабря 2018 года.
However, under certain conditions a Form W-8BEN
will remain in effect indefinitely until a change of
circumstances occurs. To determine the period of
validity for Form W-8BEN for purposes of chapter 4,
see Regulations section 1.1471-3(c)(6)(ii). To
determine the period of validity for Form W-8BEN for
purposes of chapter 3, see Regulations section
1.1441-1(e)(4)(ii).
Тем не менее, при определенных условиях форма
W-8BEN останется в силе на неопределенное время
до изменения обстоятельств. Для определения срока
действия формы W-8BEN для целей главы 4
обратитесь к разделу 1.1471-3(с)(6)(ii) Положений.
Для определения срока действия формы W-8BEN для
целей главы 3 обратитесь к разделу 1.1441-1(e)(4)(ii)
Положений.
Definitions
Определения
Account holder. An account holder is generally the
person listed or identified as the holder or owner of a
financial account. For example, if a partnership is listed
as the holder or owner of a financial account, then the
partnership is the account holder, rather than the
partners of the partnership (subject to some
exceptions). However, an account that is held by a
single-member disregarded entity is treated as held by
the person owning the entity.
Владелец счета. Владелец счета, как правило,
является лицом, указанным или обозначенным в
качестве владельца или собственника какого-либо
финансового счета. Например, если товарищество
указано в качестве владельца или собственника
финансового счета, то владельцем счета является
товарищество, а не участники товарищества (за
некоторыми исключениями). Тем не менее, счет,
принадлежащий единственному члену неучитываемой
организации, считается принадлежащим лицу,
владеющему организацией.
Amounts subject to withholding. Generally, an
Суммы, подлежащие налогообложению. Как
You may be a U.S. resident for tax purposes
depending on the number of days you are
physically present in the United States over
a 3-year period. See Publication 519, available at
irs.gov/ publications/p519. If you satisfy the substantial
presence test, you must notify the withholding agent,
payer, or financial institution with which you have an
account within 30 days and provide a Form W-9.
Вы можете являться налоговым
резидентом США для целей
налогообложения в зависимости от
количества дней, в течение которых Вы физически
находитесь в США в течение 3 лет. См. Публикацию
519, доступную по адресу irs.gov/ publications/p519.
Если Вы отвечаете требованиям к существенному
присутствию, Вы должны уведомить об этом
налогового агента, плательщика или финансовое
учреждение, в котором у Вас открыт счет, в
течение 30 дней и предоставить форму W-9.
Страница 9 Untitled document
-9-
amount subject to chapter 3 withholding is an amount
from sources within the United States that is fixed or
determinable annual or periodical (FDAP) income.
FDAP income is all income included in gross income,
including interest (as well as OID), dividends, rents,
royalties, and compensation. FDAP income does not
include most gains from the sale of property (including
market discount and option premiums), as well as
other specific items of income described in
Regulations section 1.1441-2 (such as interest on
bank deposits and short-term OID).
правило, сумма, облагаемая налогом по главе 3,
представляет собой сумму от источников на
территории США, которая является фиксированным
или определяемым годовым или периодическим
(FDAP) доходом. FDAP-доход представляет собой все
доходы, которые включаются в валовой доход, в том
числе проценты (а также OID), дивиденды, ренты,
лицензионные платежи и оплата труда. FDAP-доход
не включает большинство поступлений от продажи
имущества (включая рыночную скидку и опционные
премии), а также другие отдельные статьи дохода,
изложенные в разделе 1.1441-2 Положений
(например, проценты по банковским вкладам и
краткосрочный OID).
For purposes of section 1446, the amount subject to
withholding is the foreign partner’s share of the
partnership’s effectively connected taxable income.
Для целей раздела 1446 суммой, подлежащей
удержанию, является доля иностранного участника в
непосредственно связанном налогооблагаемом
доходе товарищества.
Generally, an amount subject to chapter 4 withholding
is an amount of U.S. source FDAP income that is also
a withholdable payment as defined in Regulations
section 1.1473-1(a). The exemptions from withholding
provided for under chapter 3 are not applicable when
determining whether withholding applies under chapter
4. For specific exceptions applicable to the definition of
a withholdable payment, see Regulations section
1.1473-1(a)(4) (exempting, for example, certain
nonfinancial payments).
В целом, сумма, подлежащая удержанию по главе 4,
представляет собой сумму FDAP-дохода источника в
США, которая также является налогооблагаемым
платежом, как это определено в разделе 1.1473-1(а)
Положений. Освобождения от удержаний,
предусмотренные согласно главе 3, не применяются
при определении удержаний в целях главы 4.
Конкретные исключения, применимые к определению
налогооблагаемого платежа, представлены в разделе
1.1473-1(а)(4) Положений (например, освобождений
для определенных нефинансовых платежей).
Beneficial owner. For payments other than those for
which a reduced rate of, or exemption from, withholding
is claimed under an income tax treaty, the beneficial
owner of income is generally the person who is
required under U.S. tax principles to include the
payment in gross income on a tax return. A person is
not a beneficial owner of income, however, to the
extent that person is receiving the income as a
nominee, agent, or custodian, or to the extent the
person is a conduit whose participation in a transaction
is disregarded. In the case of amounts paid that do not
constitute income, beneficial ownership is determined
as if the payment were income.
Бенефициарный владелец. По платежам, отличным
от тех, по которым в соответствии с соглашением о
подоходном налоге запрашивается льготная ставка
или освобождение от удержания, бенефициарным
владельцем дохода, как правило, является лицо,
которое обязано, в соответствии с принципами
налогообложения США, включать такой платеж в
валовой доход, указываемый в налоговой
декларации. Однако лицо не является
бенефициарным владельцем дохода, если лицо
получает доход в качестве доверенного лица, агента
или доверительного управляющего, или если данное
лицо является посредником-агентом, участие в
сделке которого не учитывается. В случае уплаченных
сумм, которые не являются доходом, бенефициарное
право собственности определяется, как если бы
платеж был доходом.
Foreign partnerships, foreign simple trusts, and
foreign grantor trusts are not the beneficial owners of
income paid to the partnership or trust. The beneficial
owners of income paid to a foreign partnership are
generally the partners in the partnership, provided that
the partner is not itself a partnership, foreign simple or
grantor trust, nominee or other agent. The beneficial
owners of income paid to a foreign simple trust (that is,
a foreign trust that is described in section 651(a)) are
generally the beneficiaries of the trust, if the
beneficiary is not a foreign partnership, foreign simple
or grantor trust, nominee or other agent. The beneficial
Иностранные товарищества, иностранные простые
доверительные фонды и иностранные фонды
доверителя не являются бенефициарными
владельцами дохода, выплачиваемого товариществу
или доверительному фонду. Бенефициарными
владельцами дохода, выплачиваемого иностранному
товариществу, как правило, являются участники
товарищества, при условии, что сам участник не
является товариществом, иностранным простым
доверительным фондом или фондом доверителя,
доверенным лицом или другим агентом.
Бенефициарными владельцами дохода,
Страница 10 Untitled document
-10-
owners of a foreign grantor trust (that is, a foreign trust
to the extent that all or a portion of the income of the
trust is treated as owned by the grantor or another
person under sections 671 through 679) are the
persons treated as the owners of the trust. The
beneficial owners of income paid to a foreign complex
trust (that is, a foreign trust that is not a foreign simple
trust or foreign grantor trust) is the trust itself.
выплачиваемого иностранному простому
доверительному фонду (т.е. иностранному
доверительному фонду, который описан в разделе
651(а)), как правило, являются бенефициары
доверительного фонда, если бенефициаром не
является иностранное товарищество, иностранный
простой доверительный фонд или фонд доверителя,
доверенное лицо или другой агент. Бенефициарными
владельцами дохода, выплачиваемого иностранному
фонду доверителя (т.е. иностранному
доверительному фонду, если все или часть доходов
фонда считаются принадлежащими доверителю или
другому лицу в соответствии с разделами с 671 по
679), являются лица, которые считаются владельцами
доверительного фонда. Бенефициарным владельцем
дохода, выплачиваемого иностранному сложному
доверительному фонду (т.е. иностранному
доверительному фонду, который не является
иностранным простым доверительным фондом или
иностранным фондом доверителя), является сам
доверительный фонд.
For purposes of section 1446, the same beneficial
owner rules apply, except that under section 1446 a
foreign simple trust rather than the beneficiary provides
the form to the partnership.
Для целей раздела 1446 применяются те же правила
определения бенефициарного владельца, кроме того,
что в соответствии с разделом 1446 форму в
товарищество подает иностранный простой
доверительный фонд, а не бенефициар.
The beneficial owner of income paid to a foreign
estate is the estate itself.
Бенефициарным владельцем доходов,
выплачиваемых иностранному наследственному
фонду, является сам наследственный фонд.
Note. A payment to a U.S. partnership, U.S. trust, or
U.S. estate is treated as a payment to a U.S. payee
that is not subject to 30% withholding under chapter 3
or 4. A U.S. partnership, trust, or estate should provide
the withholding agent with a Form W-9. For purposes of
section 1446, a U.S. grantor trust or disregarded entity
shall not provide the withholding agent a Form W-9 in
its own right. Rather, the grantor or other owner shall
provide the withholding agent the appropriate form.
Примечание. Платеж товариществу в США,
доверительному фонду в США или наследственному
фонду в США считается платежом американскому
получателю платежей, который не облагается 30%-м
удержанием в соответствии с главой 3 или 4.
Товарищество, доверительный фонд или
наследственный фонд в США подает налоговому
агенту форму W-9. Для целей раздела 1446 фонд
доверителя в США или неучитываемая организация
не подает налоговому агенту форму W-9 от своего
имени. Вместо них соответствующую форму
налоговому агенту должен предоставить доверитель
или другой владелец.
Chapter 3. Chapter 3 means Chapter 3 of the Internal
Revenue Code (Withholding of Tax on Nonresident
Aliens and Foreign Corporations). Chapter 3 contains
sections 1441 through 1464.
Глава 3. Глава 3 означает главу 3 Налогового кодекса
(«Удержание налога на иностранцев-нерезидентов и
иностранные корпорации»). Глава 3 содержит
разделы с 1441 по 1464.
Chapter 4. Chapter 4 means Chapter 4 of the Internal
Revenue Code (Taxes to Enforce Reporting on Certain
Foreign Accounts). Chapter 4 contains sections 1471
through 1474.
Глава 4. Глава 4 означает главу 4 Налогового кодекса
(«Налоги на обеспечение соблюдения отчетности по
некоторым видам иностранных счетов»). Глава 4
содержит разделы с 1471 по 1474.
Deemed-compliant FFI. Under section 1471(b)(2),
certain FFIs are deemed to comply with the regulations
under chapter 4 without the need to enter into an FFI
agreement with the IRS. However, certain deemed-
compliant FFIs are required to register with the IRS and
obtain a GIIN. These FFIs are referred to as registered
Условно соответствующее FFI. В соответствии с
разделом 1471(b)(2) определенные FFI считаются
соответствующими положениям главы 4 без
необходимости заключения соглашения об FFI с IRS.
Однако некоторые условно соответствующие FFI
обязаны зарегистрироваться в IRS и получить GIIN.
Страница 11 Untitled document
-11-
deemed-compliant FFIs. See Regulations section
1.1471-5(f).
Такие FFI называются зарегистрированными
условно соответствующими FFI. См. раздел 1.1471-
5(f) Положений.
Disregarded entity. A business entity that has a single
owner and is not a corporation under Regulations
section 301.7701-2(b) is disregarded as an entity
separate from its owner. A disregarded entity does not
submit this Form W-8BEN to a partnership for
purposes of section 1446 or to an FFI for purposes of
chapter 4. Instead, the owner of such entity provides
appropriate documentation. See Regulations section
1.1446-1 and section 1.1471-3(a)(3) (v), respectively.
Неучитываемая организация. Коммерческая
организация с единственным владельцем, не
являющаяся корпорацией согласно разделу 301.7701-
2(b) Положений, не учитывается в качестве
организации отдельно от своего владельца.
Неучитываемая организация не представляет данную
форму W-8BEN товариществу для целей раздела
1446 или FFI для целей главы 4. Вместо этого
владелец такой организации предоставляет
соответствующую документацию. См. раздел 1.1446-1
и раздел 1.1471-3(а)(3)(v) Положений,
соответственно.
Certain entities that are disregarded for U.S. tax
purposes may be recognized for purposes of claiming
treaty benefits under an applicable tax treaty (see the
definition of hybrid entity below). A hybrid entity
claiming treaty benefits is required to complete Form
W-8BEN-E. See Form W-8BEN-E and its instructions.
Некоторые организации, которые не учитываются
для целей налогообложения в США, могут
признаваться для целей обращения за получением
льгот по действующему налоговому соглашению (см.
определение гибридной структуры ниже). Гибридная
структура, требующая льготы по налоговому
соглашению, должна заполнить Форму W-8BEN-E. См.
форму W-8BEN-E и инструкции к ней.
Financial account. A financial account includes:
Финансовый счет. Финансовый счет включает:
·
A depository account maintained by a financial
institution;
·
депозитный счет, который ведет финансовое
учреждение;
·
A custodial account maintained by a financial
institution;
·
попечительский счет, который ведет финансовое
учреждение;
·
Equity or debt interests (other than interests
regularly traded on an established securities
market) in investment entities and certain holding
companies, treasury centers, or financial
institutions as defined in Regulations section
1.1471-5(e);
·
долевые или долговые ценные бумаги (кроме
ценных бумаг, регулярно обращающихся на
сформировавшемся рынке ценных бумаг)
инвестиционных компаний и некоторых
холдинговых компаний, казначейских центров или
финансовых учреждений, как это определено в
разделе 1.1471-5(е) Положений;
·
Cash value insurance contracts; and
·
договоры страхования с возвратной стоимостью; и
·
Annuity contracts.
·
договоры об аннуитете.
For purposes of chapter 4, exceptions are provided for
accounts such as certain tax-favored savings accounts;
term life insurance contracts; accounts held by estates;
escrow accounts; and annuity contracts. These
exceptions are subject to certain conditions. See
Regulations section 1.1471-5(b)(2). Accounts may also
be excluded from the definition of financial account
under an applicable IGA.
Для целей главы 4 предусмотрены исключения для
таких счетов, как некоторые сберегательные счета с
режимом налогового благоприятствования, срочные
договоры страхования жизни, счета наследственных
фондов, условно-депозитные счета и определенные
договоры об аннуитете. Эти исключения применяются
при определенных условиях. См. раздел 1.1471-5(b)(2)
Положений. Счета могут также быть исключены из
определения финансового счета в применимом IGA.
Financial institution. A financial institution generally
means an entity that is a depository institution,
custodial institution, investment entity, or an insurance
company (or holding company of an insurance
company) that issues cash value insurance or annuity
Финансовое учреждение. Финансовое учреждение,
как правило, означает юридическое лицо, которое
является депозитарным учреждением,
попечительским учреждением, инвестиционной
компанией или страховой компанией (или
Страница 12 Untitled document
-12-
contracts.
холдинговой компанией страховой компании), которое
заключает договоры страхования с возвратной
стоимостью или договоры об аннуитете.
Foreign financial institution (FFI). A foreign financial
institution (FFI) generally means a foreign entity that is
a financial institution.
Иностранное финансовое учреждение (FFI).
Иностранное финансовое учреждение (FFI) обычно
означает иностранное юридическое лицо, которое
является финансовым учреждением.
Foreign person. A foreign person includes a
nonresident alien individual and certain foreign entities
that are not U.S. persons (entities should complete
Form W-8BEN-E rather than this Form W-8BEN).
Иностранное лицо. Иностранное лицо включает
иностранное физическое лицо-нерезидента и
некоторых иностранных организаций, которые не
являются налоговыми резидентами США
(организации должны заполнять форму W-8BEN-E, а
не данную форму W-8BEN).
Hybrid entity. A hybrid entity is any person (other than
an individual) that is treated as fiscally transparent in
the United States but is not treated as fiscally
transparent by a country with which the United States
has an income tax treaty. Hybrid status is relevant for
claiming treaty benefits.
Гибридная структура. Гибридной структурой
является любое лицо (кроме физического лица),
которое считается финансово прозрачным в США, но
не считается финансово прозрачным в стране, с
которой США имеют соглашение о подоходном
налоге. Статус гибридной структуры имеет значение
для обращения за получением льгот по налоговому
соглашению.
Intergovernmental agreement (IGA). An IGA means
a Model 1 IGA or a Model 2 IGA. For a list of
jurisdictions treated as having in effect a Model 1 or
Model 2 IGA, see “List of Jurisdictions” available at
www.irs.gov/fatca.
Межправительственное соглашение (IGA). IGA
означает Модель 1 IGA или Модель 2 IGA. Список
юрисдикций, которые считаются применяющими
Модель 1 или Модель 2 IGA, представлен в разделе
«Список юрисдикций» на веб-сайте www.irs.gov/fatca.
A Model 1 IGA means an agreement between the
United States or the Treasury Department and a
foreign government or one or more agencies to
implement FATCA through reporting by FFIs to such
foreign government or agency thereof, followed by
automatic exchange of the reported information with
the IRS. An FFI in a Model 1 IGA jurisdiction that
performs account reporting to the jurisdiction’s
government is referred to as a reporting Model 1 FFI.
Модель 1 IGA означает соглашение, заключенное
между США или Министерством финансов и
иностранным правительством или одним или
несколькими агентствами, по внедрению закона
FATCA через отчетность, которую FFI подают в такое
иностранное правительство или его агентство, после
чего происходит автоматический обмен отчетной
информацией с IRS. FFI в юрисдикции Модели 1 IGA,
которое подает бухгалтерскую отчетность в
правительство юрисдикции, называется FFI,
отчитывающееся по Модели 1.
A Model 2 IGA means an agreement or arrangement
between the U.S. or the Treasury Department and a
foreign government or one or more agencies to
implement FATCA through reporting by FFIs directly to
the IRS in accordance with the requirements of an FFI
agreement, supplemented by the exchange of
information between such foreign government or
agency thereof and the IRS. An FFI in a Model 2 IGA
jurisdiction that has entered into an FFI agreement is a
participating FFI, but may be referred to as a reporting
Model 2 FFI.
Модель 2 IGA означает соглашение или
договоренность, заключенные между США или
Министерством финансов и иностранным
правительством или одним или несколькими
агентствами, по внедрению Закона FATCA через
отчетность, которую FFI подают непосредственно в
IRS в соответствии с требованиями договора с FFI,
дополненную обменом информацией между таким
иностранным правительством или его агентством и
IRS. FFI в юрисдикции Модели 2 IGA, которое
заключило договор с FFI, является участвующим FFI,
но может называться FFI, отчитывающееся по
Модели 2.
Nonresident alien individual. Any individual who is
not a citizen or resident alien of the United States is a
nonresident alien individual. An alien individual meeting
either the “green card test” or the “substantial presence
test” for the calendar year is a resident alien. Any
Иностранное физическое лицо-нерезидент. Любое
физическое лицо, не являющееся гражданином или
иностранцем-нерезидентом, является иностранным
физическим лицом-нерезидентом. Иностранное
физическое лицо, отвечающее требованиям к грин-
Страница 13 Untitled document
-13-
person not meeting either test is a nonresident alien
individual. Additionally, an alien individual who is a
resident of a foreign country under the residence
article of an income tax treaty, or an alien individual
who is a bona fide resident of Puerto Rico, Guam, the
Commonwealth of the Northern Mariana Islands, the
U.S. Virgin Islands, or American Samoa is a
nonresident alien individual. See Pub. 519, U.S. Tax
Guide for Aliens, for more information on resident and
nonresident alien status.
карте или к существенному присутствию за
календарный год, является иностранцем-резидентом.
Любое лицо, не отвечающее любым из этих
требований, является иностранным физическим
лицом-нерезидентом. Кроме того, иностранное
физическое лицо, которое является резидентом
иностранного государства в соответствии со статьей о
месте жительства в соглашении о подоходном налоге,
или иностранное физическое лицо, которое является
добросовестным резидентом Пуэрто-Рико, Гуама,
Содружества Северных Марианских островов,
Американских Виргинских островов или
Американского Самоа, является иностранным
физическим лицом-нерезидентом. См. Публикацию
519 «Инструкции по налогам США на иностранцев»
для получения дополнительной информации о
статусе иностранца-резидента и нерезидента.
Participating FFI. A participating FFI is an FFI
(including a Reporting Model 2 FFI) that has agreed to
comply with the terms of an FFI agreement. The term
participating FFI also includes a qualified intermediary
(QI) branch of a U.S. financial institution, unless such
branch is a reporting Model 1 FFI.
Участвующее FFI. Участвующим FFI является FFI
(включая FFI, отчитывающееся по Модели 2), которое
согласилось выполнять условия договора с FFI.
Термин «участвующее FFI» также включает в себя
отделение финансового учреждения в США,
выполняющее функции квалифицированного
посредника (QI), если такое отделение не является
отчитывающимся по Модели 1 FFI.
Participating payee. A participating payee means
any person that accepts a payment card as payment
or accepts payment from a third party settlement
organization in settlement of a third party network
transaction.
Участвующий получатель платежа. Участвующий
получатель платежа означает любое лицо, которое
принимает оплату платежной картой или принимает
оплату от сторонней расчетной организации в рамках
выполнения операций сторонней платежной сети.
Payment settlement entity (PSE). A payment
settlement entity is a merchant acquiring entity or third
party settlement organization. Under section 6050W, a
PSE is generally required to report payments made in
settlement of payment card transactions or third party
network transactions. However, a PSE is not required
to report payments made to a beneficial owner that is
documented as foreign with an applicable Form W-8.
Организация по урегулированию платежей (PSE).
Организацией по урегулированию платежей является
организация, осуществляющая карточно-расчетное
обслуживание, или сторонняя расчетная организация.
В соответствии с разделом 6050W PSE, как правило,
обязана сообщать о платежах, проведенных при
расчетах по операциям с платежными картами или
операциям сторонних платежных сетей. Тем не
менее, PSE не обязана сообщать о выплатах
бенефициарному владельцу, который
задокументирован, как иностранный, в
соответствующей форме W-8.
Even though a nonresident alien individual
married to a U.S. citizen or resident alien
may choose to be treated as a resident alien
for certain purposes (for example, filing a joint income
tax return), such individual is still treated as a
nonresident alien for chapter 3 withholding tax
purposes on all income except wages. For purposes of
chapter 4, a nonresident alien individual who holds a
joint account with a U.S. person will be considered a
holder of a U.S. account for chapter 4 purposes.
Даже если иностранное физическое лицо-
нерезидент, являющееся супругом
(супругой) гражданина США или
иностранного резидента, предпочитает считаться
иностранцем-резидентом с определенной целью
(например, для подачи совместной налоговой
декларации о доходах), такое физическое лицо по-
прежнему считается иностранцем-нерезидентом
для целей удержания налога у источника по главе 3
со всех доходов, кроме заработной платы. Для
целей главы 4 иностранное физическое лицо-
нерезидент, имеющее совместный счет с
налоговым резидентом США, будет считаться
владельцем счета в США для целей главы 4.
Страница 14 Untitled document
-14-
Recalcitrant account holder. A recalcitrant account
holder for purposes of chapter 4 includes an individual
who fails to comply with the requests of an FFI for
documentation and information for determining the U.S.
or foreign status of the individual’s account, including
furnishing this Form W-8BEN when requested.
Неподчиняющийся владелец счета.
Неподчиняющийся владелец счета для целей главы 4
включает физическое лицо, которое не выполняет
запросы от FFI о предоставлении документации и
информации для определения американского или
иностранного статуса счета физического лица и не
предоставляет данную форму W-8BEN по запросу.
U.S. person. A U.S. person is defined in section
7701(a) (30) and includes an individual who is a citizen
or resident of the United States.
Налоговый резидент США. Налоговый резидент
США определен в разделе 7701(а)(30) и включает
физическое лицо, которое является гражданином или
резидентом США.
Withholding agent. Any person, U.S. or foreign, that
has control, receipt, custody, disposal, or payment of
U.S. source FDAP income subject to chapter 3 or 4
withholding is a withholding agent. The withholding
agent may be an individual, corporation, partnership,
trust, association, or any other entity, including (but not
limited to) any foreign intermediary, foreign
partnership, and U.S. branches of certain foreign
banks and insurance companies.
Налоговый агент. Любое лицо, американское или
иностранное, которое контролирует, получает, хранит,
распоряжается или выплачивает FDAP-доход от
источника в США, облагаемый налогом по главе 3 или
4, является налоговым агентом. Налоговым агентом
может быть физическое лицо, корпорация,
товарищество, доверительный фонд, ассоциация или
любая другая организация, в том числе (без
ограничений) любой иностранный посредник,
иностранное товарищество и американские
отделения некоторых иностранных банков и
страховых компаний.
For purposes of section 1446, the withholding agent is
the partnership conducting the trade or business in the
United States. For a publicly traded partnership, the
withholding agent may be the partnership, a nominee
holding an interest on behalf of a foreign person, or
both. See Regulations sections 1.1446-1 through
1.1446-6.
Для целей раздела 1446 налоговым агентом
является товарищество, осуществляющее торговую
или коммерческую деятельность в США. Для
публичного товарищества налоговым агентом может
быть товарищество, доверенное лицо, владеющее
долей от имени иностранного лица, или товарищество
и указанное доверенное лицо. См. разделы
Положений с 1.1446-1 по 1.1446-6.
Specific Instructions
Особые инструкции
Part I
Часть I
Line 1. Enter your name. If you are a foreign individual
who is the single owner of a disregarded entity that is
not claiming treaty benefits as a hybrid entity, with
respect to a payment, you should complete this form
with your name and information. If the account to which
a payment is made or credited is in the name of the
disregarded entity, you should inform the withholding
agent of this fact. This may be done by including the
name and account number of the disregarded entity on
line 7 (reference number) of the form. However, if the
disregarded entity is claiming treaty benefits as a hybrid
entity, it should complete Form W-8BEN-E instead of
this Form W-8BEN.
Строка 1. Укажите Ваше имя. Если Вы являетесь
иностранным физическим лицом, которое является
единственным владельцем неучитываемой
организации, не требующей льготы по налоговому
соглашению в качестве гибридной структуры в
отношении платежа, Вы должны указать в данной
форме свое имя и информацию. Если счет, на
который производится или зачисляется платеж,
открыт на имя неучитываемой организации, Вы
должны сообщить об этом налоговому агенту. Это
можно сделать путем указания названия и номера
счета неучитываемой организации в строке 7
(справочный номер) формы. Однако если
неучитываемая организация требует льготы по
налоговому соглашению в качестве гибридной
структуры, она должна заполнить форму W-8BEN-E
вместо данной формы W-8BEN.
Line 2. Enter your country of citizenship. If you are a
dual citizen, enter the country where you are both a
citizen and a resident at the time you complete this
form. If you are not a resident in any country in which
you have citizenship, enter the country where you
Строка 2. Укажите свою страну гражданства. Если у
Вы имеете двойное гражданство, укажите страну, в
которой Вы являетесь гражданином и резидентом во
время заполнения данной формы. Если Вы не
являетесь резидентом в любой стране, в которой у
Страница 15 Untitled document
-15-
were most recently a resident. However, if you are a
United States citizen, you should not complete this
form even if you hold citizenship in another jurisdiction.
Instead, provide Form W-9.
Вас есть гражданство, укажите страну, в которой Вы
были резидентом в последний раз. Однако если Вы
являетесь гражданином США, Вы не должны
заполнять эту форму, даже если у Вас есть
гражданство в другой юрисдикции. Вместо этого
предоставьте форму W-9.
Line 3. Your permanent residence address is the
address in the country where you claim to be a resident
for purposes of that country’s income tax. If you are
completing Form W-8BEN to claim a reduced rate of
withholding under an income tax treaty, you must
determine your residency in the manner required by the
treaty. Do not show the address of a financial
institution, a post office box, or an address used solely
for mailing purposes. If you do not have a tax
residence in any country, your permanent residence is
where you normally reside.
Строка 3. Вашим адресом постоянного места
жительства является адрес в стране, в которой Вы
заявляете себя резидентом в целях подоходного
налога в этой стране. Если Вы заполняете форму W-
8BEN, чтобы претендовать на сниженную ставку или
освобождение от удержания по соглашению о
подоходном налоге, Вы должны определить свое
резидентство в порядке, предусмотренном
соглашением. Не указывайте адрес финансового
учреждения, почтовый ящик или адрес, используемый
исключительно для целей рассылки. Если у Вас нет
налогового резидентства в любой стране, адресом
Вашего постоянного места жительства является
адрес Вашего обычного места проживания.
If you reside in a country that does not use street
addresses, you may enter a descriptive address on line
3. The address must accurately indicate your
permanent residence in the manner used in your
jurisdiction.
Если Вы проживаете в стране, в которой не
используются адреса с указанием улиц, Вы можете
указать описательный адрес в строке 3. В адресе
должно быть точно указано Ваше постоянное место
жительства в порядке, используемом в Вашей
юрисдикции.
Line 4. Enter your mailing address only if it is different
from the address you show on line 3.
Строка 4. Укажите свой почтовый адрес, только если
он отличается от адреса, указанного Вами в строке 3.
Line 5. If you have a social security number (SSN),
enter it here. To apply for an SSN, get Form SS-5 from
a Social Security Administration (SSA) office or online
at www.socialsecurity.gov/online/ss-5.html. If you are in
the United States, you can call the SSA at 1-800-772-
1213.
Строка 5. Если у Вас есть номер социального
страхования (SSN), укажите его в этой строке. Для
подачи заявления на получение номера SSN
получите форму SS-5 в офисе Управления
социального обеспечения (SSA) или на веб-сайте
www.socialsecurity.gov/online/ss-5.html. Если Вы
находитесь в США, Вы можете позвонить в SSA по
телефону 1-800-772-1213.
Complete Form SS-5 and return it to the SSA.
Заполните форму SS-5 и верните ее в SSA.
If you do not have an SSN and are not eligible to get
one, you can get an individual taxpayer identification
number (ITIN). To apply for an ITIN, file Form W-7 with
the IRS. It usually takes 4-6 weeks to get an ITIN. To
claim certain treaty benefits, you must complete line 5
by submitting an SSN or ITIN, or line 6 by providing a
foreign tax identification number (foreign TIN).
Если у Вас нет номера SSN и Вы не имеете права на
его получение, Вы можете получить индивидуальный
идентификационный номер налогоплательщика (ITIN).
Для подачи заявления на получение ITIN
предоставьте в IRS форму W-7. Обычно получение
ITIN занимает 4-6 недель. Для требования
определенных льгот по налоговому соглашению Вы
должны заполнить строку 5, указав SSN или ITIN, или
строку 6, указав иностранный идентификационный
номер налогоплательщика (иностранный TIN).
A partner in a partnership conducting a trade or
business in the United States will likely be allocated
Участник товарищества, ведущий торговую или
коммерческую деятельность в США, может получить
An ITIN is for tax use only. It does not entitle
you to social security benefits or change
your employment or immigration status
under U.S. law.
ITIN предназначен только для целей
налогообложения. Он не дает Вам права
на получение социальных пособий или на
изменение рабочего или иммиграционного статуса
в соответствии с законодательством США.
Страница 16 Untitled document
-16-
effectively connected taxable income. The partner is
required to file a U.S. federal income tax return and
must have a U.S. taxpayer identification number (TIN).
непосредственно связанный с деятельностью
налогооблагаемый доход. Данный участник обязан
предоставить американскую федеральную
декларацию о подоходном налоге и должен иметь
американский идентификационный номер
налогоплательщика (TIN).
You must provide an SSN or TIN if you are:
Вы должны указывать SSN или TIN, если Вы:
·
Claiming an exemption from withholding under
section 871(f) for certain annuities received under
qualified plans, or
·
требуете освобождения от уплаты налогов в
соответствии с разделом 871(f) для определенных
аннуитетов, полученных в рамках планов,
отвечающих определенным требованиям, или
·
Submitting the form to a partnership that conducts
a trade or business in the United States.
·
предоставляете форму товариществу, ведущему
торговую или коммерческую деятельность в США.
·
If you are claiming treaty benefits, you are
generally required to provide an ITIN if you do not
provide a tax identifying number issued to you by
your jurisdiction of tax residence on line 6.
However, an ITIN is not required to claim treaty
benefits relating to:
·
Если Вы требуете льготы по налоговому
соглашению, Вы, как правило, должны указать
ITIN, если Вы не указываете в строке 6 налоговый
идентификационный номер, присвоенный Вам в
Вашей юрисдикции налогового резидентства.
Однако ITIN не требуется указывать для
получения льгот по налоговому соглашению в
отношении следующих статей доходов:
·
Dividends and interest from stocks and debt
obligations that are actively traded;
·
дивиденды и проценты от акций и активно
торгуемые долговые обязательства;
·
Dividends from any redeemable security issued by
an investment company registered under the
Investment Company Act of 1940 (mutual fund);
·
дивиденды от любых подлежащих погашению
ценных бумаг, выпущенных инвестиционной
компанией, зарегистрированной в соответствии с
Законом об инвестиционных компаниях 1940 года
(паевым инвестиционным фондом);
·
Dividends, interest, or royalties from units of
beneficial interest in a unit investment trust that are
(or were upon issuance) publicly offered and are
registered with the SEC under the Securities Act of
1933; and
·
дивиденды, проценты или лицензионные платежи
по бенефициарным долям в паевом
инвестиционном фонде, которые открыто
предлагаются (или предлагались на момент
выпуска) и зарегистрированы Комиссией по
ценным бумагам в соответствии с Законом о
ценных бумагах 1933 года; и
·
Income related to loans of any of the above
securities.
·
доходы, связанные с ссудами, обеспеченными
любыми указанными выше ценными бумагами.
Line 6. If you are providing this Form W-8BEN to
document yourself with respect to a financial account
that you hold at a U.S. office of a financial institution,
provide the tax identifying number (TIN) issued to you
by your jurisdiction of tax residence unless:
Строка 6. Если Вы предоставляете эту форму W-
8BEN для документального подтверждения Вашего
финансового счета, принадлежащего Вам в
американском офисе финансового учреждения, Вы
должны указать идентификационный номер
налогоплательщика (TIN), полученный в юрисдикции,
в которой Вы являетесь налоговым резидентом,
кроме случаев, когда:
·
You have not been issued a TIN, or
·
Вам не присваивали TIN, или
·
The jurisdiction does not issue TINs.
·
данная юрисдикция не присваивает номера TIN.
If you have not provided your jurisdiction of residence
TIN on line 6, provide your date of birth in line 8.
Если Вы не указали свой TIN в юрисдикции
резидентства в строке 6, укажите дату своего
рождения в строке 8.
Страница 17 Untitled document
-17-
Line 7. This line may be used by the filer of Form W-
8BEN or by the withholding agent to whom it is
provided to include any referencing information that is
useful to the withholding agent in carrying out its
obligations. For example, withholding agents who are
required to associate the Form W-8BEN with a
particular Form W-8IMY may want to use line 7 for a
referencing number or code that will make the
association clear. A beneficial owner can use line 7 to
include the number of the account for which he or she
is providing the form. A foreign single owner of a
disregarded entity can use line 7 to inform the
withholding agent that the account to which a payment
is made or credited is in the name of the disregarded
entity (see instructions for line 1).
Строка 7. В этой строке лицо, заполняющее форму
W-8BEN, или налоговый агент, которому она
предоставляется, может указать любую справочную
информацию, полезную для налогового агента для
выполнения им своих обязанностей. Например,
налоговые агенты, которые обязаны связать форму
W-8BEN с определенной формой W-8IMY, могут
использовать строку 7 для указания справочного
номера или кода, свидетельствующего о такой связи.
Бенефициарный владелец может также использовать
строку 7 для указания номера счета, в отношении
которого он подает форму. Иностранный
единственный владелец неучитываемой организации
может использовать строку 7 для информирования
налогового агента о том, что счет, на который
производится или зачисляется платеж, открыт на имя
неучитываемой организации (см. инструкции к строке
1).
Line 8. If you are providing this Form W-8BEN to
document yourself with respect to a financial account
that you hold with a U.S. office of a financial institution,
provide your date of birth. Use the following format to
input your information MM-DD-YYYY. For example, if
you were born on April 15, 1956, you would enter 04-
15-1956.
Строка 8. Если Вы предоставляете эту форму W-
8BEN для документального подтверждения Вашего
финансового счета, принадлежащего Вам в
американском офисе финансового учреждения, Вы
должны указать свою дату рождения. Для указания
Вашей информации используйте следующий формат:
ММ-ДД-ГГГГ. Например, если Вы родились 15 апреля
1956 года, Вы должны указать дату 04-15-1956.
Part II
Часть II
Line 9. If you are claiming treaty benefits as a resident
of a foreign country with which the United States has
an income tax treaty for payments subject to
withholding under chapter 3, identify the country where
you claim to be a resident for income tax treaty
purposes. For treaty purposes, a person is a resident
of a treaty country if the person is a resident of that
country under the terms of the treaty. A list of U.S. tax
treaties is available at http://
www.irs.gov/Individuals/International-Taxpayers/Tax-
Treaties
.
Строка 9. Если Вы требуете льготы по налоговому
соглашению в качестве резидента иностранного
государства, с которым у США заключено соглашение
о подоходном налоге в отношении платежей,
облагаемых налогом в соответствии с главой 3,
укажите страну, в которой Вы заявляете себя
резидентом в целях подоходного налога в этой
стране. Для целей соглашения лицо является
резидентом страны-участницы соглашения, если
данное лицо является резидентом этой страны в
соответствии с условиями соглашения. Перечень
налоговых соглашений США представлен на веб-
сайте http:/
/
w
ww.irs.gov/Individuals/International-
Taxpayers/Tax-
T
reaties
.
Line 10. Line 10 must be used only if you are claiming
treaty benefits that require that you meet conditions not
covered by the representations you make on line 9 and
Part III. For example, persons claiming treaty benefits
Строка 10. Строку 10 следует заполнять только в том
случае, если Вы требуете льготы по налоговому
соглашению, для получения которых Вы должны
соблюдать условия, не включенные в Ваши заявления
If you are related to the withholding agent
within the meaning of section 267(b) or
707(b) and the aggregate amount subject to
withholding received during the calendar year exceeds
$500,000, then you are generally required to file Form
8833
, Treaty-Based Return Position Disclosure Under
Section 6114 or 7701(b). See the Instructions for Form
8833 for more information on the filing requirements.
Если Вы относитесь к налоговому агенту
по смыслу раздела 267(b) или 707(b) и
общая налогооблагаемая сумма,
полученная в течение календарного года,
превышает $500 000, то Вы, как правило, обязаны
подавать форму 8833
«Предоставление
информации о возврате на основе соглашения в
соответствии с разделом 6114 или 7701(b)». См.
инструкции к форме 8833 для получения
дополнительной информации о требованиях к ее
представлению.
Страница 18 Untitled document
-18-
on royalties must complete this line if the treaty
contains different withholding rates for different types
of royalties. However, this line should always be
completed by foreign students and researchers
claiming treaty benefits. See Scholarship and
fellowship grants, later, for more information.
в строке 9 и части III. Например, лица, требующие
льготы по налоговому соглашению на лицензионные
платежи, должны заполнить эту строку, если данное
соглашение содержит различные налоговые ставки
для разных типов лицензионных платежей. При этом
эту строку всегда должны заполнять иностранные
студенты и научные сотрудники, требующие льготы по
налоговому соглашению. См. далее раздел
«Предоставление стипендий студентам и
аспирантам» для получения дополнительной
информации.
This line is generally not applicable to treaty benefits
under an interest or dividends (other than dividends
subject to a preferential rate based on ownership)
article of a treaty.
Эта строка, как правило, не предназначена для
требования льгот по статье налогового соглашения в
отношении процентов или дивидендов (кроме
дивидендов, подлежащих льготной ставке на основе
права собственности).
Nonresident alien who becomes a resident alien.
Иностранец-нерезидент, который становится
иностранцем-резидентом.
Generally, only a nonresident alien individual can use
the terms of a tax treaty to reduce or eliminate U.S. tax
on certain types of income. However, most tax treaties
contain a provision known as a “saving clause” which
preserves or “saves” the right of each country to tax its
own residents as if no tax treaty existed. Exceptions
specified in the saving clause may permit an exemption
from tax to continue for certain types of income even
after the recipient has otherwise become a U.S.
resident alien for tax purposes. The individual must
use Form W-9 to claim the tax treaty benefit. See the
instructions for Form W-9 for more information. Also
see Nonresident alien student or researcher who
becomes a resident alien, later, for an example.
Как правило, только иностранное физическое лицо-
нерезидент может использовать условия налогового
соглашения для сокращения или отмены налога США
на некоторые виды доходов. Тем не менее,
большинство налоговых соглашений содержат
положение, известное как «исключающая оговорка»,
которая сохраняет или оставляет право каждой
страны на налогообложение своих резидентов, как
если бы налоговое соглашение не заключалось.
Исключения, указанные в исключающей оговорке,
могут позволить оставить в силе освобождение от
налога для отдельных видов доходов даже после
того, как получатель иным образом стал
иностранцем-резидентом США для целей
налогообложения. Физическое лицо должно
использовать форму W-9 для требования налоговых
льгот по налоговому соглашению. См. инструкции к
форме W-9 для получения дополнительной
информации. Для примера см. также далее раздел
«Иностранный студент-нерезидент или научный
сотрудник-нерезидент, который становится
иностранцем-резидентом».
Scholarship and fellowship grants. A nonresident
alien student (including a trainee or business
apprentice) or researcher who receives
noncompensatory scholarship or fellowship income can
use Form W-8BEN to claim benefits under a tax treaty
that apply to reduce or eliminate U.S. tax on such
income. No Form W-8BEN is required unless a treaty
benefit is being claimed. A nonresident alien student or
researcher who receives compensatory scholarship or
fellowship income must use Form 8233, instead of
Form W-8BEN, to claim any benefits of a tax treaty
that apply to that income. The student or researcher
must use Form W-4 for any part of such income for
which he or she is not claiming a tax treaty withholding
exemption. Do not use Form W-8BEN for
compensatory scholarship or fellowship income. See
Compensation for Dependent Personal Services in the
Instructions for Form 8233.
Предоставление стипендий студентам и
аспирантам. Студент (в том числе стажер или
бизнес-практикант) или научный сотрудник, который
является иностранцем-нерезидентом и получает
стипендию, не требующую предоставления услуг,
может использовать форму W-8BEN для требования
льгот по налоговому соглашению для уменьшения
или отмены американского налога на такие доходы.
Форма W-8BEN не требуется, если Вы не претендуете
на льготы по налоговому соглашению. Студент или
научный сотрудник, который является иностранцем-
нерезидентом и получает стипендию, требующую
предоставления услуг, должен использовать форму
8233 вместо формы W-8BEN для требования любых
льгот по налоговому соглашению, которые относятся
к такому доходу. Студент или научный сотрудник
должен использовать форму W-4 для любой части
таких доходов, в отношении которой он не требует
Страница 19 Untitled document
-19-
освобождения от удержания, предусмотренного
налоговым соглашением. Не используйте форму W-
8BEN для дохода в виде стипендии, требующей
предоставления услуг. См. раздел «Вознаграждение
за услуги лиц наемного труда» в инструкциях к форме
8233.
Completing lines 3 and 9
. Most tax treaties that
contain an article exempting scholarship or fellowship
grant income from taxation require that the recipient be
a resident of the other treaty country at the time of, or
immediately prior to, entry into the United States. Thus,
a student or researcher may claim the exemption even
if he or she no longer has a permanent address in the
other treaty country after entry into the United States. If
this is the case, you can provide a U.S. address on line
3 and still be eligible for the exemption if all other
conditions required by the tax treaty are met. You must
also identify on line 9 the tax treaty country of which
you were a resident at the time of, or immediately prior
to, your entry into the United States.
Заполнение строк 3 и 9
. Большинство налоговых
соглашений, которые содержат статью,
освобождающую доходы в виде стипендий от
налогообложения, требуют, чтобы получатель
платежа был резидентом другой страны-участницы
соглашения в момент или непосредственно перед
въездом в США. Таким образом, студент или научный
сотрудник может требовать освобождение, даже если
он больше не имеет постоянного адреса в другой
стране-участнице соглашения после въезда в США.
Если это Ваш случай, Вы можете указать адрес в
США в строке 3 и все еще иметь право на
освобождение при выполнении всех остальных
условий, требуемых по налоговому соглашению. Вы
также должны указать в строке 9 страну-участницу
налогового соглашения, резидентом которой Вы были
на момент или непосредственно перед Вашим
въездом в США.
Completing line 10
. You must complete line 10 if you
are a student or researcher claiming an exemption from
taxation on your noncompensatory scholarship or
fellowship grant income under a tax treaty.
Заполнение строки 10
. Вы должны заполнить
строку 10, если Вы являетесь студентом или научным
сотрудником, требующим освобождения от
налогообложения дохода в виде стипендии, не
требующей предоставления услуг, согласно
налоговому соглашению.
Nonresident alien student or researcher who
becomes a resident alien
. You must use Form W-9 to
claim an exception to a saving clause. See Nonresident
alien who becomes a resident alien, earlier, for a
general explanation of saving clauses and exceptions
to them.
Студент-нерезидент или научный сотрудник-
нерезидент, который становится иностранцем-
резидентом
. Вы должны использовать форму W-9
для требования исключения из исключающей
оговорки. См. выше раздел «Иностранец-нерезидент,
который становится иностранцем-резидентом», в
котором приведено общее описание исключающих
оговорок и исключений из них.
Example
. Article 20 of the U.S.-China income tax
treaty allows an exemption from tax for scholarship
income received by a Chinese student temporarily
present in the United States. Under U.S. law, this
student will become a resident alien for tax purposes if
his or her stay in the United States exceeds 5 calendar
years. However, paragraph 2 of the first protocol to the
U.S.-China treaty (dated April 30, 1984) allows the
provisions of Article 20 to continue to apply even after
Пример
. Статья 20 американо-китайского
соглашения о подоходном налоге допускает
освобождение от налога на доход в виде стипендии,
полученный китайским студентом, временно
проживающим в США. Согласно законодательству
США этот студент станет иностранцем-резидентом
для целей налогообложения в случае его пребывания
в США в течение более 5 календарных лет. Однако
пункт 2 первого протокола к соглашению между США
If you are a nonresident alien individual who
received noncompensatory scholarship or
fellowship income and personal services
income (including compensatory scholarship or
fellowship income) from the same withholding agent,
you may use Form 8233 to claim a tax treaty
withholding exemption for part or all of both types of
income.
Если Вы являетесь иностранным
физическим лицом-нерезидентом, который
получил доход в виде стипендии, не
требующей предоставления услуг, и доход от
предоставления личных услуг (включая доход в виде
стипендии, требующей предоставления услуг) от
одного и того же налогового агента, Вы можете
использовать форму 8233 для требования
освобождения части или всех видов доходов от
удержания по налоговому соглашению.
Страница 20 Untitled document
-20-
the Chinese student becomes a resident alien of the
United States. A Chinese student who qualifies for this
exception (under paragraph 2 of the first protocol) and
is relying on this exception to claim an exemption from
tax on his or her scholarship or fellowship income
would complete Form W-9.
и Китаем (от 30 апреля 1984 года) допускает
дальнейшее применение положений статьи 20 даже
после того, как китайский студент становится
иностранцем-резидентом США. Китайский студент,
который имеет право на это исключение (в
соответствии с пунктом 2 первого протокола) и
полагается на это исключение для требования
освобождения от налога на его доход в виде
стипендии, заполняет форму W-9.
Part III
Часть III
Form W-8BEN must be signed and dated by the
beneficial owner of the amount subject to withholding or
the account holder of an FFI (or an agent with legal
authority to act on the person’s behalf). If Form W-8BEN
is completed by an agent acting under a duly authorized
power of attorney for the beneficial owner or account
holder, the form must be accompanied by the power of
attorney in proper form or a copy thereof specifically
authorizing the agent to represent the principal in
making, executing, and presenting the form. Form
2848, Power of Attorney and Declaration of
Representative, can be used for this purpose. The
agent, as well as the beneficial owner or account
holder, may incur liability for the penalties provided for
an erroneous, false, or fraudulent form.
Форму W-8BEN должен подписывать и датировать
бенефициарный владелец суммы, подлежащей
налогообложению, или владелец счета в FFI (или
агент с законным правом действовать от имени этого
лица). Если форму W-8BEN заполняет агент,
действующий на основании надлежащей
доверенности от имени бенефициарного владельца
или владельца счета, к форме должна прилагаться
доверенность в надлежащей форме либо ее копия,
наделяющая агента полномочиями представлять
принципала при составлении, оформлении и
предоставлении формы. Для этих целей следует
использовать форму 2848 «Доверенность и заявление
представителя». Агент, а также бенефициарный
владелец, получатель платежа или владелец счета
может понести ответственность за предоставление
ошибочной, ложной или мошеннической формы.
Broker transactions or barter exchanges. Income
from transactions with a broker or a barter exchange is
subject to reporting rules and backup withholding
unless Form W-8BEN or a substitute form is filed to
notify the broker or barter exchange that you are an
exempt foreign person.
Брокерские операции или бартерные обмены.
Доходы от операций с брокером или бартерного
обмена подлежат отчетности и дополнительному
удержанию, если только не заполнена форма W-8BEN
или заменяющая форма для уведомления брокера
или лица, выполняющего бартерный обмен, о том, что
Вы являетесь освобожденным иностранным лицом.
You are an exempt foreign person for a calendar year
in which:
Вы являетесь освобожденным иностранным лицом
на календарный год, в котором:
·
You are a nonresident alien individual or a foreign
corporation, partnership, estate, or trust;
·
Вы являетесь иностранным физическим лицом-
нерезидентом или иностранной корпорацией,
товариществом, наследственным фондом или
доверительным фондом;
·
You are an individual who has not been, and does
not plan to be, present in the United States for a
total of 183 days or more during the calendar year;
and
·
Вы являетесь физическим лицом, которое не
находилось и не планирует находиться в США в
течение в общей сложности 183 дней или более в
течение календарного года; и
·
You are neither engaged, nor plan to be engaged
during the year, in a U.S. trade or business that has
effectively connected gains from transactions with a
·
Вы не занимались и не планируете заниматься в
течение года торговой или коммерческой
деятельностью в США, которая приносит
If any information on Form W-8BEN
becomes incorrect, you must submit a new
form within 30 days unless you are no
longer an account holder of the requester that is an FFI
and you will not receive a future payment with respect
to the account.
Если какая-либо информация в форме W-
8BEN становится неточной, необходимо
предоставить новую форму в течение 30
дней, если только Вы больше не являетесь
владельцем счета запрашивающего лица, который
является FFI, и Вы не будете в будущем получать
платежи на этот счет.
Страница 21 Untitled document
-21-
broker or barter exchange.
фактический доход от брокерских операций или
бартерного обмена.
Paperwork Reduction Act Notice. We ask for the
information on this form to carry out the Internal
Revenue laws of the United States. You are required to
provide the information. We need it to ensure that you
are complying with these laws and to allow us to figure
and collect the right amount of tax.
Уведомление в соответствии с Законом о
сокращении бумажного документооборота. Мы
запрашиваем информацию по данной форме с целью
исполнения налогового законодательства США. Вы
обязаны предоставить информацию. Она нам
необходима, чтобы проверить, что Вы соблюдаете
указанное законодательство, и чтобы позволить нам
определить и взыскать правильную сумму налога.
You are not required to provide the information
requested on a form that is subject to the Paperwork
Reduction Act unless the form displays a valid OMB
control number. Books or records relating to a form or
its instructions must be retained as long as their
contents may become material in the administration of
any Internal Revenue law. Generally, tax returns and
return information are confidential, as required by
section 6103.
Вы не обязаны предоставлять запрашиваемую в
форме информацию, на которую распространяются
требования Закона о сокращении бумажного
документооборота, если на форме не стоит
действительный контрольный номер OMB.
Бухгалтерские книги или документация, относящиеся
к форме или инструкциям по ее заполнению, должны
сохраняться, пока их содержание остается
существенным при применении любого налогового
законодательства. В целом, налоговые декларации и
информация являются конфиденциальными в
соответствии с требованиями раздела 6103.
The time needed to complete and file this form will
vary depending on individual circumstances. The
estimated average time is:
Время, необходимое для заполнения и подачи
данной формы, будет отличаться в зависимости от
конкретных обстоятельств. Среднее расчетное время:
Recordkeeping
. . .
2 hr., 52 min.
Ведение документации
. . .
2 ч 52 мин.
Learning about the law or the form
. . .
2 hr., 05 min.
Получение сведений о законе или форме
. . .
2 ч 05 мин.
Preparing the form
. . .
2 hr., 13 min.
Заполнение формы
. . .
2 ч 13 мин.
If you have comments concerning the accuracy of
these time estimates or suggestions for making this
form simpler, we would be happy to hear from you.
You can send us comments from
www.irs.gov/formspubs/
. Click on “More Information”
and then on “Give us feedback”.
Если у Вас есть замечания, касающиеся точности
этих расчетов времени, или предложения по
упрощению данной формы, мы будем рады получить
от Вас сообщение. Вы можете отправить нам
комментарии на веб-сайте www.irs.gov/formspubs/
.
Нажмите на кнопку «Дополнительная информация»
(More Information), а затем на кнопку «Сообщите нам
свое мнение» (Give us feedback).
You can write to Internal Revenue Service, Tax Forms
and Publications, SE:W:CAR:MP:TFP, 1111
Constitution Ave. NW, IR-6526, Washington, DC
20224. Do not send Form W-8BEN to this office.
Instead, give it to your withholding agent.
Вы можете написать по адресу: Internal Revenue
Service, Tax Forms and Publications,
SE:W:CAR:MP:TFP, 1111 Constitution Ave. NW, IR-
6526, Washington, DC 20224. Не отправляйте форму
W-8BEN по этому адресу. Вместо этого предоставьте
ее своему налоговому агенту.

Ячейка бибилиотеки документов

0055 — ячейка

Гороскоп (бизнес/феншуй) ГОСТы Бланки новых документов, актуальных с 2023 года и производственный календарь 2023 Новые категории на нашем портале Трудовой кодекс ( ТК ) бланки документов

Читайте статьи Крипта #прожиточныйминимум#производственныйкалендарь#пособие#социальноевидео

Рекомендуем документы207а (мвд, упк, гос) постановление (дознавателя) об оставлении осужденного в следственном изоляторе для производства следственных и иных процессуальных действий (в формате Ворд 2023)208 (мвд, упк, гос) постановление (следователя) о переводе осужденного из исправительного учреждения в следственный изолятор для производства следственных и иных процессуальных действий (от имени следователя) (в формате Ворд 2023)208а (мвд, упк, гос) постановление (дознавателя) о переводе осужденного из исправительного учреждения в следственный изолятор для производства следственных и иных процессуальных действий (в формате Ворд 2023)Cведения об операторах услуг информационного обмена (образец заполнения) (окуд 0403232) (в формате Pdf)Cпециалист по оценке соответствия подъемных сооружений требованиям промышленной безопасности (в формате Ворд 2023)INstructioNs for form w-8beN инструкции к форме w-8beN (rev. february 2014) (редакция за февраль 2014 г.) certificate of foreigN status of beNeficial owNer for uNited states tax withholdiNg aNd reportiNg (iNdividuals) свидетельство об иностранном статусе бенефициарного владельца для удержания налога и отчетности в сша (физические лица) (в формате Pdf)Абонемент на оказание услуг учреждениями культуры (театрально-зрелищными предприятиями, концертными) образец абонемента (минкультуры) (в формате Ворд 2023)Абонемент на оказание услуг учреждениями культуры (театрально-зрелищными предприятиями, концертными) образец абонемента (минкультуры) (в формате Эксель)Абонемент на получение государственных знаков почтовой оплаты (для физических лиц) (в формате Ворд 2023)Абонементный билет «безденежно» для оформления абонементного билета отдельным категориям граждан, имеющим право бесплатного проезда в поездах пригородного сообщения. форма № лу-4абАбонементный билет безденежно для оформления абонементного билета отдельным категориям граждан