26
- Регулятор соотношения «газ — воздух»
Регулятор соотношения «газ — воздух» должен быть спроектирован и сконструирован так, чтобы незначительные повреждения, которые можно предвидеть, не приводили к изменениям, влияющим на безопасность. Импульсные трубки должны изготавливаться из металла с соответствующими механическими соединениями или из других материалов с аналогичными свойствами, когда после проверки на прочность принимают во внимание невосприимчивость к поломкам, несущественным разъединениям и утечкам. Если это требование соблюдено, они не являются предметом испытаний в соответствии с 7.3.2.7.
Импульсные трубки для воздуха и продуктов сгорания должны иметь минимальную площадь поперечного сечения 12 мм2 с минимальным внутренним размером 1 мм. Минимальная площадь поперечного сечения воздушных импульсных трубок может быть 5 мм2 при условии, что на это имеются основания и приняты меры предосторожности по предотвращению образования конденсата в импульсных трубках. Все импульсные трубки следует установить и закрепить так, чтобы избежать застоя конденсата, и расположить таким образом, чтобы не допустить сгибов, утечек или поломок. При использовании нескольких импульсных трубок для каждой из них должна быть очевидна соответствующая позиция для соединения.
- Устройства зажигания
- Общие положения
Необходимо обеспечить возможность розжига аппарата из легкодоступного положения.
Запальные горелки и устройства зажигания важно защитить от внешних воздействий.
Запальные горелки, устройства зажигания и их крепления необходимо проектировать так, чтобы они могли быть установлены правильно и закреплены неподвижно по отношению к каждому компоненту и горелкам, с которыми должны работать.
- Устройство зажигания для основной горелки
Основная горелка оснащается запальной горелкой или другим устройством для непосредственного розжига.
- Запальные горелки
Если для различных газов используются разные запальные горелки, то они должны быть взаимозаменяемы, легко устанавливаться и иметь соответствующую маркировку. Эти требования распространяются на форсунки в том случае, если заменяются только они. Форсунки должны иметь стойкую маркировку и демонтироваться только с помощью инструмента.
Запальные горелки должны быть защищены от блокировки твердыми частицами, присутствующими в газе (см. 5.2.10).
- Система контроля пламени
- Общие положения
Устройства контроля пламени конструируются так, чтобы обеспечивалась безопасность при их отказе (например, термоэлектрического типа) либо предотвращалось открытие любого отсечного клапана и/или включение электрического зажигания, если датчик пламени ошибочно указывает на наличие пламени при запуске горелки из полностью выключенного состояния.
Необходимо предусмотреть средства для предотвращения электрических помех, вызывающих ошибочные сигналы о наличии пламени от датчика пламени.
- Аппараты с неавтоматической горелкой
Горелка оборудуется устройством, контролирующим пламя запальной горелки и обеспечивающим защиту основного пламени.
- Аппараты с автоматической горелкой и предварительной продувкой
Горелка должна быть оборудована устройством контроля пламени.
Устройство контроля пламени имеет соответствующие встроенные средства, обеспечивающие защитное выключение или блокировку, если во время предварительной продувки датчик подает сигнал о наличии пламени.
- Аппараты с автоматической горелкой и без предварительной продувки
Горелка должна быть оборудована устройством контроля пламени.
Когда горелка запускается из полностью выключенного состояния, система контроля пламени должна