ГОСТ Р ИСО/М ЭК ГО 10000-3-99
3.2.6 интерфейс информационных услуг (ИИУ) (information services interface (ISI)>: Граница,
через которую обеспечивается внешняя, постоянно сохраняемая услуга.
3.2.7 взаимодействие (interoperability): Способность двух или более систем обмениваться ин
формацией и совместно использовать передаваемую информацию.
3.2.8 среда открытой системы (COQ (open system environment (OSE)): Всеобъемлющий набор
интерфейсов, уедут и поддерживаемых форматов, а также подходов пользователей для обеспечения
взаимодействия или переносимости приложений, данных или персонала в соответствии с требова
ниями ста»иартов и профилей по информационным технологиям.
3.2.9 переносимость (прикладного программного средства) |portability (of application software»:
Легкость. с которой прикладное программное средство и данные могут быть переданы от одной
информационной системы к другой.
II р и м е н а н и е - Подробное разъяснение терминов, установленных в 3.2.2. 3.2.4, 3.2.5 и 3.2.8,
см. в 6.1.
3.3 Термины, определенные в ИСО/МЭК 10746-2
В настоящем стандарте использованы следующие термины, определенные в ИСО/МЭК 10746-2:
3.3.1 эталонная точка обмена (interchange reference point): Эталонная точка, в которой внешняя
физическая запоминающая среда (например, носитель данных) может быть введена в информаци
онно-технологическую систему.
3.3.2 эталонная точка межсетевого обмена (interworking reference point): Эталонная точка, в
которой может быть организован интерфейс для обеспечения связи между двумя или более
системами.
3.3.3 эталонная точка восприятия объекта (perceptual reference point): Эталонная точка, в
которой имеет место некое взаимодействие между системой и физическим миром.
3.3.4 эталонная точка программирования (programmatic reference point): Эталонная точка, в
которой может быть организован интерфейс программирования, обеспечивающий доступ к функ
ции.
П р и м е ч а н и е — Подробное разъяснение терминов, установленных в 3.2.2. 3.2.4. 3.2.5 и 3.2.8,
см. в 6.1.
4 Сокращения
В настоящем стандарте применяются следующие сокращения:
4.1 Общие сокращения
ППС (ЛЕР)—Профиль прикладной среды (Application Environment Profile)
ППИ (API)—Прикладной программный интерфейс (Application Program Interface)
ИКУ (CS1)—Интерфейс коммуникационных услуг (Communication Services Interface)
ЭОД (EDI)—Электронный обмен данными (Electronic Data Interchange)
ИЧК (НО)— Интерфейс человек-компыотер (Human/Computer Interface)
ИИУ (ISI)—Интерфейс информационных услуг (Information Services Interface)
МФС (ISP)—Международный функциональный стандарт (International Standardized
Profile)
ИТ (ГГ)—Информационная технология (Information Technology)
СОС (OSE)—Среда открытой системы (Open System Environment)
ВОС (OS1)— Взаимосвязь открытых систем (Open Systems interconnection)
4.2 Сокращения, используемые в идентификаторах профилей
A.MI—Обмен медицинским изображением (приложение) (Medical Image
Interchange (Application)!
FMI—Обмен медицинским изображением (формат ) |Medical Image Interchange
(Format)|
5 Цели СОС
Взгляд пользователя СОС основывается на положении о том. что СОС обеспечивает пользо
вателей всем необходимым для доступа к технологии, требуемой для достижения нужных результа
тов. Взгляд поставщика основывается на положении о том, что СОС обеспечивает изготовителей
3