ГОСТ ISO 10417—2014
В данном подразделе приведены минимальные требования контроля качества для соответствия
настоящемустандарту. Все функции контроля качествадолжны контролироватьсядокументально под
твержденными инструкциями, которые включают критерии приемки и результаты испытания.
5.2.4.2 Квалификация персонала
Весь персонал, осуществляющий установку, восстановление, испытания и контрольдля приемки,
должен быть аттестован в соответствии с требованиямидокументации.
Персонал, выполняющийвизуальныйконтроль, долженпроходить проверкузренияежегодно, при
менительно к выполняемой работе, в соответствии с ISO 9712.
Персонал, выполняющийNDEдолжен проходитьаттестациювсоответствии сISO9712дляуровня
II или равноценного.
П р и м е ч а н и е — Применительно к этим положениям документ {3) равноценен ISO 9712.
5.2.4.3 Системы калибровки
5.2.4.3.1 Измерительное и испытательное оборудование, используемое для приемки, должно
бытьидентифицировано, проходитьчерез установленные интервалы контроль, калибровку иналадку в
соответствии стехническими условиями, ANSI/NCSL Z540-1 и настоящим стандартом.
5.2.4.3.2 Средства измерениядавлениядолжны:
a) считыватьсядо не менее ±0.5 % от полной шкалы;
b
) иметь калибровку, чтобы поддерживатьточность в пределах i2 %от полной шкалы.
5.2.4.3.3 Средства измерениядавлениядолжны применяться только вдиапазоне калибровки.
5.2.4.3.4 Средства измерениядавлениядолжны поверяться по образцовому средствуизмерения
давления или грузопоршневомуманометру. Частотакалибровкидлясредстваизмерениядавлениядол
жна бытьне реже одного раза в 3 месяца, пока небудетсобранодостаточноданных. После этого интер
валы калибровкиустанавливаютнаоснове повторяемости (сходимости), интенсивности использования
прибора идокументированной истории калибровки.
5.3 Требования к оборудованию
5.3.1 Выбор
5.3.1.1 Материалы
Потребитель/заказчикдолженубедиться, что материалы, используемые воборудовании системы
SSSV, пригодныдляэтогооборудования, например, дляэксплуатации вкоррозионно-агрессивныхусло
виях, условиях растрескивания поддействием напряжений (см. ISO 10432 в отношении класса соотве
тствия SSSV условиям эксплуатации), и соответствуют давлению, скорости потока, нагрузкам и
температуре.
5.3.1.2 Поверхности контакта
Оборудование должно выбираться таким образом, чтобы при проверке продемонстрировать
совместимостьпоразмерам иконфигурациис насосно-компрессорными трубами и соединениями вспо
могательных трубопроводов; проходнымидиаметрами насосно-компрессорных и обсадныхтруб; соот
ветствующимстационарнымскважиннымоборудованиемиобслуживающимскважину
инструментарием; а также с флюидом для управления давлением в скважине и другими средами,
контактирующимисоборудованием.
5.3.1.3 Давление/температура/скорость потока/нагрузки
Оборудование должно выбираться так, чтобы можно было проверитьсоответствие или превыше
ние ожидаемого диапазона давления, диапазона температуры, максимальной/минимальной скорости
потока иусловий нагружения.
5.3.1.4 SSSV
5.3.1.4.1 Характеристики
Потребитель/заказчикдолжны учитыватьдля выбораследующиефункциональныехарактеристи
ки: выравнивание/самовыравнивание/невыравнивание; избирательный/ неизбирательный профили;
вторичная связь; временное/ постоянное запирание/открытие. Для более широкого перечня требова
ний см. функциональные технические требования, приведенные в ISO 10432.
5.3.1.4.2 Определение глубины установки SCSSV
При определении глубины установки SCSSV необходимоучестьследующее:
a) максимальную надежную глубинуустановкисогласно руководствупоэксплуатацииизготовите
ля;
b
) градиент идавление эатрубного и управляющегофлюида;
c) давления закрытия и открытия SSSV из отчета об отгрузке:
d) расчетное максимальноедавление в насосно-компрессорных трубах у SCSSV;
e) требуемые коэффициенты надежности:
8