ГОСТ IEC 61010-031—2013
3.4.2 ОПАСНЫЕ ДЛЯ ЖИЗНИ (HAZARDOUS LIVE): Условия, способные вызвать поражение элек
трическим током или электрический ожог при НОРМАЛЬНОМ ПРИМЕНЕНИИ или в УСЛОВИЯХ ЕДИ
НИЧНОЙ НЕИСПРАВНОСТИ (см. 6.3.1 для значения величин, относящихся к НОРМАЛЬНЫМ УСЛО
ВИЯМ и 6.3.2 повышенные значения, соответствующие УСЛОВИЯМ ЕДИНИЧНОЙ НЕИСПРАВНОСТИ)
3.4.3 ВЫСОКОИНТЕГРИРОВАННЫЙ (HIGH INTEGRITY): С низким уровнем риска возникновения
ОПАСНОГО дефекта. ВЫСОКОИНТЕГРИРОВАННУЮ часть рассматривают как часть, которая не име
ет отказов при проведении испытаний в условиях неисправностей.
3.4.4 ЗАЩИТНЫЙ ИМПЕДАНС (PROTECTIVE IMPEDANCE): Компонент, совокупность компо
нентов или комбинация ОСНОВНОЙ ИЗОЛЯЦИИ и ограничителя тока или напряжения, соединяющий
опасные части и проводящие ДОСТУПНЫЕ ЧАСТИ. Конструкция и надежность защитного сопротивле
ния должны обеспечивать степень защиты, соответствующую требованиям настоящего стандарта как
при нормальных условиях, так и в УСЛОВИЯХ ЕДИНИЧНОЙ НЕИСПРАВНОСТИ.
3.4.5 НОРМАЛЬНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ (NORMAL USE). Функционирование, включая состояние де
журного режима, в соответствии с руководством по эксплуатации или по прямому назначению.
П р и м е ч а н и е— В большинстве случаев НОРМАЛЬНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ также предполагает и
наличие НОРМАЛЬНЫХ УСЛОВИЙ, т.к. руководство по эксплуатации обычно содержит запрещение использовать
оборудование в условиях, отличных от НОРМАЛЬНЫХ УСЛОВИЙ.
3.4.6 НОРМАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ (NORMAL CONDITION): Условия функционирования, при кото
рых все средства защиты против опасностей остаются неповрежденными.
3.4.7 УСЛОВИЕ ЕДИНИЧНОЙ НЕИСПРАВНОСТИ (SINGLE FAIL CONDITION): Состояние, при ко
тором одно из средств защиты от ОПАСНОСТЕЙ неисправно или имеется одно нарушение, которое
может вызвать ОПАСНОСТЬ.
П р и м е ч а н и е— Если возникновение одной неисправности неизбежно вызывает другую неисправ
ность. обе неисправности рассматривают как единое УСЛОВИЕ ЕДИНИЧНОЙ НЕИСПРАВНОСТИ.
3.4.8 ОПЕРАТОР (OPERATOR): Лицо, использующее оборудование по прямому назначению.
П р и м е ч а н и е — ОПЕРАТОР должен пройти соответствующую подготовку.
3.4.9 ОТВЕТСТВЕННЫЙ ОРГАН (RESPONSIBLE BODY): Лицо или группа лиц, ответственных за
применение и техническое обслуживание оборудования и гарантирующих соответствующую подготовку
ОПЕРАТОРОВ.
3.4.10 РАЗМЕЩЕНИЕ ПРИ ПОВЫШЕННОЙ ВЛАЖНОСТИ (WET LOCATION). Место, где может
присутствовать вода или другая проводящая жидкость, что может понизить сопротивление тела чело
века при смачивании контакта между телом чоловека и оборудованием или между телом человека и
окружающей средой.
3.4.11 ОПАСНОСТЬ (HAZARD): Потенциальный источник вреда (см. 1.2).
3.5 Изоляция
3.5.1 ОСНОВНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ (BASIC INSULATION). Изоляция, неисправность которой может
привести к риску поражения электрическим током.
П р и м е ч а н и е — ОСНОВНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ может иметь также другие функциональные назначения.
3.5.2 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ (SUPPLEMENTARY INSULATION): Изоляция, применя
емая независимо, в дополнение к ОСНОВНОЙ ИЗОЛЯЦИИ, для обеспечения защиты от поражения
электрическим током в случае нарушения ОСНОВНОЙ ИЗОЛЯЦИИ.
3.5.3 ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ (DOUBLE INSULATION): Изоляция, включающая в себя ОСНОВНУЮ
ИЗОЛЯЦИЮ и ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ИЗОЛЯЦИЮ.
3.5.4 УСИЛЕННАЯ ИЗОЛЯЦИЯ (REINFORCED INSULATION): Изоляция, обеспечивающая защиту
от поражения электрическим током не меньшую, чем ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ.
П р и м е ч а н и е — УСИЛЕННАЯ ИЗОЛЯЦИЯ гложет включать в себя несколько слоев, которые вотличие
от ОСНОВНОЙ ИЗОЛЯЦИИ иДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИЗОЛЯЦИИ не могут быть испытаны раздельно.
3.5.5 ЗАГРЯЗНЕНИЕ (POLLUTION): Присутствие любого постороннего твердого, жидкого или га
зообразного (ионизированные газы) материала, который может снизить электрическую прочность ди
электрика или уменьшить поверхностное сопротивление.
4