ГОСТ IEC 61008-1 —2012
Винты и гайки для крепления проводниковдолжны иметь метрическую резьбу ISO или другую резь
бу. сопоставимую по шагу и механической прочности.
Соответствие проверяют осмотром и испытаниями по 9.4 и 9.5.1.
8.1.5.6 Зажимы должны быть сконструированы так. чтобы зажимать проводник без его чрезмерных
повреждений.
Соответствиепроверяют осмотром и испытанием по 9.5.2.
8.1.5.7 Зажимы должны быть сконструированы так. чтобы зажимать проводник надежно и между ме
таллическими поверхностями.
Соответствие проверяют осмотром и испытаниямипо 9.4 и 9.5.1.
8.1.5.8 Зажимыдолжны быть сконструированы или расположены так. чтобы ни жесткий одножильный
проводник, ни провод многожильного проводника не могли выпасть из отверстия зажима во время затяжки
винтов или гаек.
Это требование не применяют к зажимам для кабельных наконечников.
Соответствие проверяют испытанием по 9.5.3.
8.1.5.9 Зажимыдолжны быть закреплены и расположены таким образом, чтобы при затяжке или от
пуске зажимных винтов или гаек крепление зажимов не ослаблялось.
Это требование не означает, что зажимы должны быть сконструированы таким образом, чтобы не
допускалось их вращение или перемещение, однако любое движениедолжно быть определенным обра
зом ограничено, чтобы предотвратить несоответствие требованиям настоящего стандарта.
Применение заливочных компаундов и смол для предотвращения ослабления крепления зажимов
считают достаточным при условии, что:
- заливочные компаунды и смолы не подвергаются нагрузкам при нормальной эксплуатации:
-эффективность заливочного компаунда и смолы неснижается при воздействии температур,достига
емых зажимом при наиболее неблагоприятных условиях, указанных в настоящем стандарте.
Соответствие проверяют осмотром, измерениями и испытанием по 9.4.
8.1.5.10 Зажимные винты или гайки зажимов, предназначенных для присоединения защитных про
водников. должны быть надежно защищены от случайного ослабления и не должны иметь возможности
самопроизвольного разжимания без помощи инструмента.
Соответствие проверяют испытанием вручную.
Обычно конструкция зажимов в целом, примеры которых приведены в приложении IC. достаточно
устойчива к внешнему воздействию и соответствует этому требованию. Для других конструкций могут
потребоваться дополнительные меры, например применение соответствующей устойчивой к внешнему
воздействию части, которую невозможно было бы удалить случайно.
8.1.5.11 Винты и гайки зажимов, предназначенных для присоединения внешних проводников, долж
ны входить в зацепление с резьбой, выполненной в металле. Применение самонарезающих винтов не
допускается.
8.2 Защита от поражения электрическим током
ВДТ должны быть сконструированы таким образом, чтобы после монтажа и выполнения разводки
соединений какдля нормальной эксплуатации их токоведущие части были недоступныдля прикосновения.
П р и м е ч а н и е — Термин «нормальная эксплуатация» подразумевает, что ВДТ устанавливают согласно
инструкциям изготовителя.
Часть считают доступной для прикосновения, если к ней можно прикоснуться стандартным испыта
тельным пальцем (см. 9.6).
В ВДТ. кроме втычного исполнения, наружные части, за исключением винтов или других средств для
крепления крышек и табличек, доступные после монтажа и выполнения разводки соединений какдля нор
мальной эксплуатации, должны либо изготавливаться из изоляционного материала,либо полностью покры
ваться изоляционным материалом, кроме случаев, когда части, находящиеся под напряжением, заключе ны
во внутреннюю оболочку из изоляционного материала.
Покрытие изоляционным материалом должно быть выполнено таким образом, чтобы оно не могло
быть легко нарушено при установке ВДТ. Изоляционное покрытие должно иметь необходимую толщину,
механическую прочность и обеспечивать эффективную защиту на участках с острыми углами.
Вводные отверстия для кабелей или проводников должны либо выполняться из изоляционного мате
риала. либо снабжаться втулками или другими аналогичными устройствами из изоляционного материала.
Такие устройства должны быть надежно закреплены и обладатьдостаточной механической прочностью.
24