ГОСТ 31417—2010
по соответствующим ежемесячно издаваемым информационным указателям, опубликованным в текущем году.
Если ссылочный стандарт заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководство
ваться заменяющим (измененным) стандартом. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в
котором дана ссыпка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссыпку.
3 Термины и определения
В настоящемстандарте примененытермины поГОСТ12.1.012иГОСТ31192.1. а такжеследующие
термины ссоответствующими определениями.
3.1 время использования машины (user time): Время в течение рабочего дня. когда оператор
используетданную машину, включая периоды ееостановки при выполнении рабочего задания.
П р и м е ч а н и е — Оператору проще оценить время использования машины, чем длительность воздей
ствия вибрации.
3.2 длительность воздействия T(exposure duration): Сумма периодов времени втечение рабо
чей смены, когда рука оператора находится в контакте с вибрирующей поверхностью (рукояткой маши
ны. обрабатываемойдеталью и т.д.).
П р и м е ч а н и е — При оценке длительности воздействия данную величину часто путают с временем
использования машины (см. пример в 7.2.2 и таблицу D.1).
Пример — При выполнении работ по установке колес на пять автомобилей время использования
машины — по оценке оператора — сост авило 1 ч. в т о время как длит ельность воздейст вия вибрации
Т была равна 0,18 ч (пять машин, по четыре колеса на машину, по четыре зажимные гайки на колесо, по две
операции ослабления/затягивания на гайку, каждая из кот орых длит ся 4 с). Таким образом, от носи
тельная длит ельност ь вибрационного воздейст вия (см. 3.3) составила т олько 18 %.
3.3 относительная длительность воздействия (exposure proportion): Отношение длительнос
ти воздействия к времени использования машины, выраженное впроцентах.
П р и м е ч а н и е — Относительная длительность воздействия варьируется в зависимости от машины и
способа ее применения. Данная величина может быть определена в ходе хронометража рабочего дня. Некоторые
типичные значения приведены в D.2.
3.4 эквивалентная полная вибрация ahv(equivalent vibration total value): Усредненные no
времени значенияполной вибрацииanviдля всехрабочихоперацийсдлительностями воздействия виб
рации Т-.
Лк. eq
=fit* *
(
1
)
П р и м е ч а н и е — Определение полной вибрации дано в ГОСТ 31192.1. Длительность вибрационного
воздействия Тдля данной машины представляет собой сумму m длительностей выполнения каждой рабочей опе
рации в процессе рассматриваемого рабочего цикла (см. пример в 7.2.2 и таблицу D.1). Если вданном цикле выпол
няется только одна рабочая операция, то ahv в„ * anv.
3.5 частный индекс вибрационной экспозиции РЕ(partial vibration exposure points): Условная
сумма в баллах, характеризующая степень тяжести вибрационного воздействия ahv etf, м/с2, в течение
некоторого промежутка времени Г, ч. при использовании одной машины или при выполнении рабочего
задания:
(
2
)
П р и м е ч а н и е — Индекс вибрационной экспозиции представляет собой дополнительный (наряду с виб
рационной экспозицией за смену Л(8). м/с2] показатель вибрационного воздействия. Указанные величины связаны
соотношением:
Графикзависимости (3) приведен нарисунке 1.
(3)
2