Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-439-2011; Страница 8

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р ИСО 3452-1-2011 Контроль неразрушающий. Проникающий контроль. Часть 1. Основные требования Non-destructive testing. Penetrant testing. Part 1. General principles (Настоящий стандарт определяет метод контроля проникающими жидкостями, используемый для обнаружения дефектов, проявляющихся в виде нарушения сплошности материалов. Примерами таких дефектов являются трещины, провалы, складки, поры и непровары, доступ к которым открыт с поверхности испытуемого материала. Контроль применим преимущественно к металлическим, а также другим материалам, если они не изменяются под воздействием средств контроля и не имеют слишком много пор. Примерами контролируемых изделий могут служить отливки, поковки, сварные швы, керамика и т.д.) ГОСТ Р МЭК 61347-1-2011 Устройства управления лампами. Часть 1. Общие требования и требования безопасности Lamp controlgear. Part 1. General and safety requirements (Настоящий стандарт устанавливает общие требования и требования безопасности к устройствам управления лампами, питаемым от источников постоянного тока до 250 В включительно и/или переменного тока до 1000 В включительно частотой 50 или 60 Гц. Настоящий стандарт распространяется также на нестандартизованные устройства управления лампами) ГОСТ Р 52050-2006 Топливо авиационное для газотурбинных двигателей Джет А-1 (Jet A-1). Технические условия Aviation turbine fuel Jet A-1. Specifications (Настоящий стандарт распространяется на топливо Джет А-1 (Jet A-1), предназначенное для использования в газотурбинных двигателях воздушных судов гражданской авиации)
Страница 8
Страница 1 Untitled document
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-439— 2011
Таким образом, данный модуль позволяетопределять работу, необходимую для поддержки слож
ных наукоемких изделий в течение всего жизненного цикла, и обмениваться машинно-интерпретируе-
мым ее описанием.
Требованияданного модуля нераспространяются на планирование и диспетчеризациюдействий,
выполняемыхсотдельными изделиями.
В ИСО 10303-1307определен прикладной модуль «Определение работы поприкладному протоко
лу ПП239», предназначенный для представления работы, которая должна быть выполнена.
Данный модуль базируется на модуле «Спецификация задания с ресурсами» идобавляет кнему:
- возможность фиксировать планы и расписания;
- управление работой с помощью заказов и нарядов на выполнение работы.
Планы и расписания обобщенно называются схемами. Схемы могутиметь связанныесними мета
данные, например указания на то. кем, когда и почему они были определены. Схемы могут также иметь
ресурсы, связанные каксо всей схемой в целом, так ис отдельными ееэлементами.
В разделе 1определены область применения данногоприкладного модуля, его функциональность
иотносящиеся кнему данные.
В разделе 3 приведены термины, примененные в настоящем стандарте и определенные как в
настоящем, так и вдругих стандартах.
В разделе4 определены информационные требования прикладной предметнойобласти сисполь
зованием принятой в ней терминологии. Графическое представление информационных требований,
называемых прикладной эталонной моделью (ПЭМ), приведено в приложении С. Структуры ресурсов
интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной
интерпретации является интерпретированнаямодельмодуля (ИММ). Даннаяинтерпретация, представ
ленная в 5.1. устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращен
ный листинг ИММ. представленный в 5.2, определяет интерфейс к ресурсам. Графическое
представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.
Имя типа данных в языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных либо на
экземплярданных этоготипа. Различиев использованииобычно понятно изконтекста. Если существует
вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза «объектный тип данных» либо
«экзомпляр(ы) объектного типаданных».
Двойные кавычки (...) обозначают цитируемый текст, одинарные кавычки (’...’) — значения
конкретных текстовых строк.
VIII