ГОСТ Р 53257—2009
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.5.
5.5.12 Смотровое стекло лицевой части не должно терять прозрачности в течение всего срока
эксплуатации.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.16.1 и 8.16.2.
5.5.13 Конструкция наголовника должна позволять быстро, просто и надежно фиксировать ли
цевую часть на голове человека.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.16.1 и 8.16.2.
5.5.14 Наголовник должен быть регулируемым и прочно фиксировать лицевую часть на голове
человека. Регулировка не должна самопроизвольно нарушаться в течение всей аппаратосмены.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.16.1 и 8.16.2.
5.5.15 Лямки и пряжки наголовника должны выдерживать силу растяжения (150 +. 10) Н, прило
женную в направлении растяжения в течение (10 + 1) с.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.6.
5.5.16 Соединение мезду корпусом лицевой части и корпусом соединительного узла должно
выдерживать силу растяжения (500 ♦ 20) Н. направленную перпендикулярно к плоскости соедини
тельного узла.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.7.
5.5.17 Соединительный узел лицевой части, используемой в аппарате дыхательном со сжатым
воздухом с избыточным давлением, должен иметь резьбовое соединение с резьбой М 45 * 3 по
ГОСТ 9150 или штекерное (байонетное) соединение. Резьбовое соединение соединительного узла
должно соответствовать ГОСТ Р 12.4.216.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.9.
5.5.18 Съемные детали соединительного узла (уплотнительные прокладки и т.д.) должны проч
но фиксироваться во избежание самопроизвольного выпадения во время работы и обслуживания
лицевой части.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.16.1 и 8.16.2.
5.5.19 Конструкция клапанов вдоха и выдоха должна быть удобна при обслуживании лицевой
части.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.16.1 и 8.16.2.
5.5.20 Клапаны вдоха и выдоха должны работать при любых наклонах головы человека, на ко
торого надета лицевая часть.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.16.1 и 8.16.2.
5.5.21 Лицевая частьдолжна иметь кожухдля защиты клапана выдоха от загрязнения и механи
ческих повреждений в процессе работы и обслуживания.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.16.1 и 8.16.2.
5.5.22 Корпус клапана выдоха должен выдерживать силу осевого растяжения (150 ♦. 10) Н в те
чение (10^ 1) с (для лицевых частей, в которых корпус клапана выдоха непосредственно крепится к
корпусу лицевой части).
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.7.
5.5.23 Лицевая частьдолжна быть оборудована лямкой (лентой) для переноски ее на шее поль
зователя в режиме ожидания применения.
Проверку следует проводить в соответствии с положениями 8.2.
5.6 Требования к материалам
Материалы, применяемые для изготовления лицевой части и непосредственно соприкасающи
еся с кожей пользователя и вдыхаемым воздухом, не должны оказывать раздражающего или иного
вредного влияния на человека. Эти материалы должны иметь санитарно-эпидемиологическое заклю
чение органов Санэлиднадзора, определяющее возможность использования лицевой части в качестве
индивидуального средства защиты органов дыхания и зрения человека.
Проверку следует проводить в соответствии с положениями 8.1
5.7 Комплектность
Лицевая часть должна иметь сумку (футляр) для ее хранения и переноски.
5