ГОСТ Р 53260—2009
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.7.
5.3.6 Самоспасатель должен сохранять работоспособность после воздействия открытого пламени
с температурой (800 + 50) °С в течение (5,0 + 0,2) с.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.8.
5.3.7 Самоспасатель должен сохранять работоспособность после воздействия теплового потока
плотностью (8.5 + 0,5) кВт/м2в течение 3 мин.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.9.
5.4 Требования к капюшону (лицевой части)
5.4.1. Капюшон должен полностью закрывать голову человека.
Проверку следует проводить в соответствии с положениями 8.16.
5.4.2 Лицевая часть должна закрывать нос, рот. глаза и подбородок человека.
Проверку следует проводить в соответствии с положениями 8.16.
5.4.3 Капюшон (лицевая часть) должен иметь только один размер.
Проверку следует проводить в соответствии с положениями 8.1.
5.4.4 Капюшон (лицевая часть) должен быть удобным и комфортным для ношения, не вызывать
болевых ощущений и наминов в мягких тканях лица, шеи и головы человека в течение времени за
щитного действия самосласателя.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.15.
5.4.5 Капюшон (лицевая часть) недолжен ограничивать подвижность головы, шеи, рук итуловища
человека при использовании самоспасателя.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.15.
5.4.6 Капюшон (лицевая часть) должен позволять ведение переговоров между людьми, исполь
зующими самоспасатели.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.16.
5.4.7 Конструкция смотрового окна капюшона должна препятствовать его запотеванию, затруд
няющему обзор человеку в самоспасателе.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.15.
5.4.8 Смотровое окно капюшона (лицевой части) должно обеспечивать площадь поля зрения не
менее 70 % от площади поля зрения без капюшона (лицевой части).
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.17.
5.4.9 Материалы, применяемые для изготовления самоспасателя и непосредственно соприка
сающиеся с кожей пользователя и вдыхаемым воздухом, не должны оказывать раздражающего или
иного вредного влияния на человека. Эти материалы должны иметь санитарно-эпидемиологическое
заключение на их применение.
Проверку следует проводить в соответствии с положениями 8.1.
5.5 Требования к органам управления
5.5.1 Все органы управления самоспасателя (рычаги, кнопки и др.) должны быть легко доступны
и удобны для приведения их в действие и надежно защищены от механических повреждений и от
случайного срабатывания.
Испытание следует проводить в соответствии с положениями 8.15 и 8.16.
5.5.2 Органы управления должны срабатывать при усилии не более 80 Н.
Испытания следует проводить в соответствии с положениями 8.5.
5.6 Требования к герметичной упаковке и сумке (футляру, коробке)
5.6.1 На сумке (футляре, коробке) должны быть нанесены пиктограммы по правилам приведения
в действие самоспасателя.
Проверку следует проводить в соответствии с положениями 8.2.
5.6.2 Конструкции герметичной упаковки и замка сумки (футляра, коробки) должны позволять
человеку проводить быстрое открытие его руками, но препятствовать случайному его открытию при
ношении.
5