Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 25.11.2024 по 01.12.2024
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

Типовая инструкция по охране труда при работе на малых листовых машинах офсетной печати (& ;hamada& ;, & ;ryobi& ;, & ;yiyiNg& ;, & ;groNhi& ;, & ;toko offset& ; и др.) ти ро 29-001-020-02

или поделиться

Типовая инструкция по охране труда при работе на малых листовых машинах офсетной печати (& ;hamada& ;, & ;ryobi& ;, & ;yiyiNg& ;, & ;groNhi& ;, & ;toko offset& ; и др.) ти ро 29-001-020-02

Изображение документа
Категории

Типовая инструкция по охране труда при работе на малых листовых машинах офсетной печати ("Hamada", "Ryobi", "Yiying", "Gronhi", "Toko offset" и др.) ТИ РО 29-001-020-02

 

Приложение No. 2 к Приказу Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций от 4 декабря 2002 г. No. 237

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ НА МАЛЫХ ЛИСТОВЫХ МАШИНАХ ОФСЕТНОЙ ПЕЧАТИ ("HAMADA", "RYOBI", "YIYING", "GRONHI", "TOKO OFFSET" И ДР.) ТИ РО 29-001-020-02 I. Общие требования безопасности
1. К работе допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к работе по данной профессии (специальности), вводный инструктаж и инструктаж на рабочем месте. Рабочие допускаются к самостоятельной работе после стажировки, проверки теоретических знаний и приобретенных навыков безопасных способов работы. В дальнейшем на рабочем месте проводятся инструктажи по охране труда не реже одного раза в 3 месяца.
2. При переводе на новую работу, с временной на постоянную, с одной операции на другую с изменением технологического процесса или оборудования работники должны пройти инструктаж по охране труда на рабочем месте.
3. Проведение всех видов инструктажей должно регистрироваться в Журнале инструктажей с обязательными подписями получившего и проводившего инструктаж.
4. Каждый работник обязан соблюдать требования настоящей инструкции, трудовую и производственную дисциплину, режим труда и отдыха, все требования по охране труда, безопасному производству работ, производственной санитарии, пожарной безопасности, электробезопасности.
5. Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах. Запрещается употребление алкогольных напитков на работе, а также выход на работу в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
6. При выполнении работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других от работы. Запрещается садиться и облокачиваться на случайные предметы и ограждения.
7. Не разрешается подходить к действующим станкам, установкам, машинам, на которых работают другие рабочие, и отвлекать их посторонними разговорами, включать или выключать (кроме аварийных случаев) оборудование, транспортные и грузоподъемные механизмы, работа на которых не поручена, заходить за ограждения опасных зон, в зоны технологических проходов.
8. Работодатель обязан обеспечить работающих спецодеждой, спецобувью, а также средствами индивидуальной защиты в соответствии с выполняемой ими работой и согласно действующим нормам. Запрещается работать без спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, положенных по нормам.
9. Каждому работнику необходимо:
- знать место хранения цеховой аптечки;
- уметь оказать первую помощь при производственных травмах.
10. Хранить и принимать пищу разрешается только в установленных и оборудованных местах.
11. Запрещается находиться в производственных помещениях в верхней одежде, раздеваться или вешать одежду, головные уборы, сумки на оборудование.
12. Не загромождать проходы, проезды, рабочие места, подходы к щитам с противопожарным инвентарем, пожарным кранам и общему рубильнику.
13. Пролитые на пол смывочно-смазочные вещества, воду и т.п. немедленно вытереть.
14. Обтирочные материалы, пропитанные маслом, краской, растворителем, складывать в плотно закрывающиеся металлические ящики. Запрещается разбрасывать эти материалы, по окончании смены их следует удалить из помещения.
15. Горюче-смазочные и легковоспламеняющиеся жидкости хранить только в плотно закрывающейся металлической таре (ящике) или шкафу в количестве, не превышающем сменную норму. Запрещается совместное хранение кислот и легковоспламеняющихся и горючих жидкостей (бензин, толуол, спирт, керосин, уайт-спирит и т.п.). Химические вещества хранить в количестве, не превышающем установленные нормы, в плотно закрытой посуде, имеющей надпись о содержимом.
16. Запрещается ремонтировать оборудование, исправлять электрооборудование и электросеть персоналу, не имеющему допуска к этим работам, работать около неогражденных токоведущих частей, прикасаться к электропроводам, арматуре общего освещения, открывать дверцы электрошкафов, ограждения рубильников, щитов и пультов управления.
17. Запрещается применять для мытья рук смазочно-смывочные вещества.
18. Запрещается находиться в производственном помещении после окончания работы.
19. Работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за соблюдение требований инструкций, производственный травматизм и аварии, которые произошли по его вине.
20. Контроль выполнения данной инструкции возлагается на руководителя подразделения.

II. Требования безопасности перед началом работы
1. Надеть спецодежду, привести ее в порядок.
2. Осмотреть оборудование и рабочее место. Проверить исправность оборудования - наличие и прочность крепления ограждений, предохранительных приспособлений, блокировок, включающих и выключающих устройств, тормозных устройств, заземление.
3. Обо всех выявленных неполадках доложить руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

III. Требования безопасности во время работы
1. Перед пуском машины на рабочий ход надо убедиться, что на машине и ограждениях не забыты инструменты, масленки, ветошь и что в опасной зоне никто не работает.
2. При установке и съеме форм, смывке форм и резины, при всех вспомогательных работах проворачивать машину вручную.
3. При установке офсетного резинового полотна натягивать его равномерно, подкручивая крепежные болты до полного утопления их головок в углубление офсетного цилиндра.
4. Устанавливать и фиксировать красочный ящик аккуратно, чтобы его боковые стенки точно и плотно зашли в пазы дукторного валика. Следует обратить особое внимание на фиксирование положения красочного ящика винтами, чтобы избежать его вибрации при работе машины.
5. Подготавливать увлажняющий аппарат при полной остановке машины. Установить в определенной последовательности все валики, проверить правильность их установки и крепления и лишь после этого включать машину.
6. При установке печатной формы проверить, нет ли на ней заусенцев, рваных и острых краев и т.п., чтобы не повредить руки. Поворачивать цилиндры вручную следует при выключенном электродвигателе.
7. При загрузке бумаги на стол самонаклада опустить стол, подняв при этом противовес. Необходимо проверить расположение правого и левого направляющих ограничителей стопы бумаги, чтобы не допустить их перекоса: они должны точно войти в вырезы стола. Неправильная их установка ведет к поломке направляющих, механизма подъема стола и к аварии.
8. Красочные, накатные и раскатные валики должны быть надежно закреплены. Устанавливать или снимать валики плавно, согласованно с усилием другого печатника и при выключенном электродвигателе.
9. Снятые с машины валики хранить в специальных пирамидах. Запрещается ставить валики вертикально или прислонять к машине.
10. Регулировку подачи воды и краски на увлажняющие и красочные валики производить с помощью регулировочных устройств, имеющихся на машине.
11. Регулировать бумагоподающую, проводящую и выводящую системы при полной остановке машины.
12. Регулировать давление между цилиндрами, сдвигать цилиндры по осям, чтобы разместить в нужном месте изображение на офсетном резиновом полотне при полной остановке машины.
13. Устанавливать устройство для смывки валиков красочного аппарата при полной остановке машины.
14. Чистить или смывать валики от краски специальной щеткой с деревянной ручкой и в резиновых перчатках.
15. Обшивать валики на специальных устойчивых подставках.
16. Быть внимательным и осторожным:
- при опускании поднятой каретки красочной системы;
- при креплении формы во избежание попадания пальцев рук между цилиндрами.
17. Продукцию складировать аккуратно на стеллажи, высота складирования не должна превышать 1,6 м от уровня пола (включая высоту стеллажа).
18. Постоянно следить за чистотой и порядком вокруг машины.
19. Запрещается во время работы машины:
- вынимать и вставлять красочные и увлажняющие валики;
- поправлять косо положенный лист, подхватывать упавшие в машину и под машину листы;
- чистить, смазывать, налаживать и устранять неполадки;
- снимать с валиков краску и грязь, а также добавлять краску и на красочные валики, и в красочный аппарат;
- вынимать с валиков навернувшиеся бумагу и тряпки;
- смывать изображение с резинового полотна, увлажнять и протирать печатную форму, покрывать ее декстрином и т.п.;
- добавлять увлажняющую жидкость на увлажняющие валики и в увлажняющий аппарат;
- производить какие-либо исправления печатной формы;
- отвлекаться, облокачиваться на ограждения, покидать свое рабочее место, заниматься посторонними делами и т.д.
20. Стеллажи (поддоны) переносить, укладывать и разбирать из стопы только двумя работниками. Пользоваться неисправными стеллажами (поддонами) запрещается.
21. Запрещается прислонять стеллажи (поддоны) к станине машины или стене, а также ставить их на торец.
22. Запрещается использовать в работе неисправный ручной слесарный инструмент, а также инструмент несоответствующих размеров, разбрасывать его вокруг оборудования, в проходах, в проездах. Хранить приспособления и инструмент следует в специально отведенных местах.
23. Запрещается допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе, а также передоверять оборудование посторонним лицам.
24. Запрещается работать на оборудовании со снятыми ограждениями и неисправными блокировками.
25. Запрещается оставлять ГЖ и ЛВЖ в проходах, проездах и рабочих зонах оборудования.

IV. Требования безопасности в аварийных ситуациях
1. При возгорании немедленно отключить машину, обесточить электросеть, за исключением осветительной сети, вызвать пожарную команду, сообщить руководителю работ и приступить к ликвидации очага пожара имеющимися средствами огнетушения.
2. Если на металлических частях машины обнаружено напряжение (ощущение тока), электродвигатель гудит, в случае появления вибрации или повышенного уровня шума, при резком нагревании электропроводов, электродвигателя, снижении числа оборотов вала электродвигателя, искрении в электрооборудовании, обрыве заземляющего провода, остановить машину, доложить мастеру о неисправности и без его указаний к работе не приступать.
3. Остановить машину и отключить ее от электроэнергии при:
- прекращение подачи электроэнергии;
- травмоопасной ситуации (попадании рук, ног и одежды в движущиеся элементы машины);
- попадании посторонних предметов в оборудование;
- плохом закреплении печатной формы, красочного и увлажняющего аппарата;
- неисправности оборудования, предохранительных, оградительных блокировочных, пусковых, включающих и т.д. устройств.
4. При травме в первую очередь освободить пострадавшего от травмирующего фактора, вызвать медицинскую помощь, оказать первую помощь пострадавшему, поставить в известность руководителя работ и сохранить травмоопасную ситуацию до расследования причин случившегося.

V. Требования безопасности по окончании работы
1. Выключить машину, убрать инструменты и приспособления в отведенные места, привести в порядок рабочее место. Сделать запись в Журнале о состоянии оборудования.
2. Снять спецодежду и убрать ее в шкаф.
3. Тщательно вымыть руки и лицо теплой водой с мылом.



Источник - Приказ МПТР РФ от 04.12.2002 № 237

 

Ячейка бибилиотеки документов

4278 — ячейка

Гороскоп (бизнес/феншуй) ГОСТы Бланки новых документов, актуальных с 2023 года и производственный календарь 2023 Новые категории на нашем портале Трудовой кодекс ( ТК ) бланки документов

Читайте статьи Крипта #прожиточныйминимум#производственныйкалендарь#пособие#социальноевидео

Рекомендуем документыТиповая инструкция по охране труда при работе на линовально-тетрадном агрегате ти ро 29-001-083-02Типовая инструкция по охране труда при работе на листовых машинах офсетной печати (типа & ;hamada& ;, & ;ryobi& ;, & ;yiyiNg& ;, & ;speedmaster& ; и др.) ти ро 29-001-019-02Типовая инструкция по охране труда при работе на листовых ротационных машинах высокой печати ти ро 29-001-016-02Типовая инструкция по охране труда при работе на листоподборочном оборудовании ти ро 29-001-046-02Типовая инструкция по охране труда при работе на листорезальных машинах ти ро 29-001-034-02Типовая инструкция по охране труда при работе на малых листовых машинах офсетной печати (& ;hamada& ;, & ;ryobi& ;, & ;yiyiNg& ;, & ;groNhi& ;, & ;toko offset& ; и др.) ти ро 29-001-020-02Типовая инструкция по охране труда при работе на машинах для обвязки пачек книг (типа & ;моп& ;, & ;ампаг& ;, & ;зибик& ;, & ;циклоп& ; и т.п.) ти ро 29-001-089-02Типовая инструкция по охране труда при работе на машинах для склеивания складных коробочек ти ро 29-001-085-02Типовая инструкция по охране труда при работе на машинах припрессовки пленки ти ро 29-001-026-02Типовая инструкция по охране труда при работе на машинах тампонной печати ти ро 29-001-023-02Типовая инструкция по охране труда при работе на машинах трафаретной печати ти ро 29-001-022-02