Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р 54416-2011; Страница 8

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р 54414-2011 Рыба и продукция из нее. Видовая идентификация рыбы методом электрофореза с додецилсульфатом натрия в полиакриламидном геле ГОСТ Р 54414-2011 Рыба и продукция из нее. Видовая идентификация рыбы методом электрофореза с додецилсульфатом натрия в полиакриламидном геле Fish and products from it. Species identification of fish by electrophoresis with sodium dodecyl sulphate in polyacrylamide gel method (Настоящий стандарт распространяется на отварную, копченую, соленую продукцию с массовой долей поваренной соли не более 5,5 % и фаршевые изделия из рыбы, а также рыбу-сырец, охлажденную, мороженую, используемую для приготовления этой продукции, и устанавливает метод электрофореза с додецилсульфатом натрия в полиакриламидном геле (далее – SDS-электрофорез) для видовой идентификации рыбы) ГОСТ Р 54417-2011 Компоненты волоконно-оптических систем передачи. Термины и определения ГОСТ Р 54417-2011 Компоненты волоконно-оптических систем передачи. Термины и определения Components of optical fibre transmission systems. Terms and definitions (Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области компонентов волоконно-оптических систем передачи. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу работ по стандартизации в области волоконно-оптических систем передачи и (или) использующих результаты этих работ) ГОСТ Р 54418.21-2011 Возобновляемая энергетика. Ветроэнергетика. Установки ветроэнергетические. Часть 21. Измерение и оценка характеристик, связанных с качеством электрической энергии, ветроэнергетических установок, подключенных к электрической сети ГОСТ Р 54418.21-2011 Возобновляемая энергетика. Ветроэнергетика. Установки ветроэнергетические. Часть 21. Измерение и оценка характеристик, связанных с качеством электрической энергии, ветроэнергетических установок, подключенных к электрической сети Renewable power engineering. Wind power engineering. Wind turbines. Part 21. Measurement and assessment of power quality characteristics of grid connected wind turbines (Настоящий стандарт устанавливает:. - характеристики, значения которых должны быть определены для применения ветроэнергетических установок (ВЭУ), подключенных к электрической сети, с тем, чтобы сделать вывод о качестве электрической энергии, поставляемой ВЭУ, а также требования к этим характеристикам;. - порядок проведения измерений для количественного определения характеристик;. - порядок оценки соответствия требованиям к качеству электрической энергии, включая оценку качества электрической энергии, поставляемой ВЭУ конкретного вида, расположенной на заданной площадке, а также, возможно, при групповом размещении)
Страница 8
8
      1. номинальный ток (rated current): Ток, указанный в настоящем стандарте и маркируемый на лампе.
      2. испытательный ток (test current): Номинальный ток, если не указано иное.
      3. удельная эффективная мощность УФ-излучения (specific effective radiant UV power): Эффективная мощность УФ-излучения, отнесенная к ее световому потоку, мВт/клм. Для реф­лекторной лампы это облученность УФ-излучения, отнесенная к освещенности, мВт/(м2 кпк).
      4. наибольшая температура на лопатке (maximum pinch temperature): Наибольшая темпе­ратура, которую должны выдерживать составные части лопатки в течение заданной продолжитель­ности горения лампы.
      5. наибольшая температура на контакте цоколя, штырьке или штыре (maximum lamp cap-contact, base-pin or base-post temperature): Наибольшая температура на контакте цоколя, штырьке или штыре, которая должна соблюдаться для безопасности электрического контакта в течение задан­ной продолжительности горения лампы.
      6. наибольшая температура на цоколе (maximum cap temperature): Наибольшая темпера­тура, которую должны выдерживать составные части лампы вблизи цоколя в течение заданной про­должительности горения лампы.
      7. наибольшая температура на ободке отражателя (maximum reflector-rim temperature): Наибольшая температура, которую должно выдерживать соединение между фронталь­ным рассеивателем и отражателем в течение заданной продолжительности горения лампы.
      8. группа (group): Совокупность ламп одного применения по определению области приме­нения настоящего стандарта с одинаковой номинальной мощностью, номинальное напряжение кото­рых находится в одном диапазоне напряжения (например: 100130 В; 200250 В).
      9. тип (type): Совокупность ламп, имеющих одинаковые световые и электрические пара­метры, форму колбы и тип цоколя.
      10. семейство (family): Группирование ламп по таким общим признакам, как материалы, ком­поненты и/или метод изготовления.
      11. партия (batch): Совокупность ламп одного семейства и/или группы, одновременно предъ­явленных для испытания на соответствие требованиям настоящего стандарта.
      12. пробой (breakdown): Плазменный разряд между двумя точками внутри колбы с макси­мальной разницей электрических потенциалов.

Согласно настоящему стандарту подразумевается, что пробой имеет место, если ток превышает номинальный ток в 5 раз.

  1. Требования
    1. Общие положения

Лампы должны быть сконструированы таким образом, чтобы при соблюдении условий и правил эксплуатации они были безопасны для потребителя и окружающей среды.

Условные обозначения питающего напряжения ламп приведены в таблице 1.


    1. Маркировка
      1. Маркировка лампы

На лампе должны быть отчетливо и прочно нанесены следующие обозначения:

  1. товарный знак (в виде торговой марки, марки изготовителя или ответственного поставщика);
  2. номинальная мощность в ваттах («Вт» или «ватт»);
  3. номинальное напряжение или диапазон напряжений в вольтах («В» или «вольт»), а для аэро­дромных ламп номинальный ток в амперах («А»).

Соответствие проверяют на неиспользованных лампах следующим образом:

  • наличие и четкость маркировки - визуальным осмотром;
  • прочность маркировки протиранием вручную гладкой тканью, смоченной водой, в течение

15с.

После испытания маркировка должна быть четкой.