ГОСТ Р 54325—2011
15
2.151 типовые испытания системы автоматизации подстанции: Проверка
правильности работы интеллектуальных электронных устройств в системе автома-
тизации подстанции с использованием системно проверенной программы в услови-
ях климатических испытаний, определенных в технических данных.
Примечание — Эти испытания означают заключительный этап в разработке аппа-
ратной части интеллектуальных электронных устройств и являются исходным условием для
начала серийного производства. Эти испытания следует проводить для тех интеллектуаль-
ных электронных устройств, которые были изготовлены в процессе нормального производ-
ственного цикла.
type test
2.152 одноадресная передача «точка — точка»: Связь между сервером и
единичным клиентом.
unicast point to
point
2.153 унифицированный язык моделирования: Стандартизированные кон-
струкция и семантика диаграмм, включая конечные автоматы, которые применя-
ются к описанию/определению функциональных характеристик интеллектуальных
электронных устройств, объектной модели или процесса.
uni
f
i
ed modelling
language
2.154 незатребованные данные [сообщение] (сети и системы связи): Дан-
ные [сообщение], поступающие клиенту от сервера без подписки клиента на эти
данные [сообщение].
Примечание — Примером таких сообщений являются сброс, аварийное заверше-
ние, время. Незатребованные данные [сообщение] не требуют установления соединения.
unsolicited data
or unsolicited
message
2.155 архитектура связи электроэнергетического предприятия: Архитек-
тура связи, которая описывает концепции стандартизированных моделей объектов
энергетической системы.
utility communi-
cations
architecture
2.156 момент проведения испытаний системы автоматизации подстан-
ции в присутствии заказчика: Момент, определенный в соответствующей доку-
ментации, по достижении которого выполняется проверка работы системы автома-
тизации подстанции.
Примечание — Работа может выполняться без получения согласования от иници-
атора проверки соответствия. Испытательный центр должен предоставить письменное уве-
домление в адрес данного инициатора проверки в согласованное время до начала испытаний
в присутствии заказчика. Инициатор или его представитель имеют право, но не обязаны удо-
стоверять испытания в присутствии заказчика.
witness point
2.157 расширяемый язык разметки: Язык высокого уровня, который можно
использовать для создания текстовых файлов в свободном формате, описывающих
структурированные прикладные данные.
Примечание — Применение языка XML позволяет вычислительной машине соз-
давать и считывать файлы данных, которые также могут читаться человеком. XML-язык не
зависит от платформы и обеспечивает возможность свободного наращивания. Для чтения
XML-файлов имеются средства, не защищенные правом собственности какой-либо фирмы.
extensible
mark-up
language
3 Сокращения
В таблице 1 приведены сокращения, встречающиеся во всех стандартах серии «Сети и системы
связи на подстанциях».
Таблица 1
Аббревиатура
Английская расшифровка
Перевод расшифровки
А
Current in Amperes (Amps)
Ток в амперах (А)
a.c.
alternating current
Переменный ток
ACDActivationinformationofDirectionalСведения об активации направленной защиты
protection