4
4.4 Требования к оборудованию, установленному в помещении для анализаторов
Установка анализаторов в помещении должна быть по возможности такой, чтобы длина трубопроводов и число соединений, а также других элементов, содержащих в себе взрывоопасные смеси, была уменьшена до минимума. Трубопроводы и оборудование для отбора проб, а также резервуары для неинертного газа или жидкости должны быть смонтированы снаружи или в прилегающем помещении с соответствующим классом взрывоопасной зоны.
Диаметры входов и выходов трубопроводов для отбора проб должны обеспечивать максимальный расход газа, в котором нуждается анализатор, при сохранении соответствующей механической прочности трубопроводов.
Полная трубопроводная система отбора проб от точки отбора до точки сброса после анализа должна быть установлена с учетом последствий любого повреждения одного из компонентов системы. В систему трубопровода должны быть встроены заслонки и ограничители с целью ограничения до минимального значения любого выделения взрывоопасных смесей в помещение для анализаторов.
Все трубопроводы, подводящие взрывоопасные смеси к помещению для анализаторов, должны быть надежно изолированы от внешней среды снаружи помещения.
Отборы проб, которые сопровождаются выделением взрывоопасных смесей в окружающую атмосферу, должны выполняться в соответствующем месте снаружи помещения.
5 Требования к помещению для анализаторов
5.1 Помещение для анализаторов при работе вентилятора с наименьшей мощностью должно быть достаточного объема для обеспечения при заданных условиях безопасности работы приборного оборудования, устройства входов и выходов системы вентиляции.
5.2 Если в конструкции помещения предусмотрены материалы с высоким уровнем электрического сопротивления изоляции, должны быть приняты меры предосторожности для исключения опасности образования электростатических зарядов на вспомогательном оборудовании и в системе вентиляции.
5.3 Помещение для анализаторов, установка анализаторов, дополнительное оборудование и система вентиляции должны быть выполнены таким образом, чтобы не происходило накопления взрывоопасных смесей в помещении.
Следует избегать применения ложных потолков и чердачных перекрытий, но если они существуют, необходимо принимать меры по продувке и вентиляции этих помещений.
Следует избегать переходов кабелей в землю, но если они используются, то должны выполняться в соответствии с нормативной документацией на прокладку кабелей.
Если через пол (землю) осуществляется дренаж газовых отходов, необходимо принять меры, исключающие возможность обмена воздушной средой, имеющейся внутри и снаружи помещения.
Число отверстий в стенах и потолке должно быть ограничено количеством, которое необходимо для вентиляции, вводов для кабелей, входов трубопроводов для отбора проб и т. п. Размеры отверстий не должны быть больше необходимых.
5.4 Для ограничения потерь воздуха число дверей должно быть уменьшено до минимума. Как правило, используются две двери, образующие тамбур.
Примечания
1 В целях безопасности персонала должны быть предусмотрены две двери, открывающиеся наружу.
2 Двери должны быть снабжены специальным ключом, позволяющим открывать эти двери изнутри, даже если они блокированы.
Дополнительными мерами для поддержания целостности системы защиты могут быть:
- использование замков для ограничения входа посторонних лиц;
- использование автоматического механизма закрывания дверей;
- установка на дверях контактов дверной блокировки для аварийной сигнализации.
В помещении должно быть предусмотрено окно для осмотра из прозрачного армированного стекла или эквивалентного материала. Если окно встроено в дверь, то с каждой стороны оно должно быть снабжено устройствами для его открывания-закрывания. Других окон, кроме окон для осмотра, быть не должно.
6 Требования к устройству систем вентиляции
Принудительная вентиляция используется для разбавления и удаления взрывоопасной