3
нормативных документах на лампы конкретных типов.
Допускается по требованию потребителя устанавливать другие значения сопротивления изоляции.
3.1.8 Лампы накаливания со штифтовыми двухконтактными цоколями с одним телом накала на напряжение свыше 42 В и разрядные лампы с цоколем G13 должны выдерживать в нормальных климатических условиях без пробоя и перекрытия испытательное напряжение 1500 В переменного тока частоты 50 Гц, приложенное между токоведущими и другими изолированными частями цоколя.
Значения испытательного напряжения для ламп на напряжение 42 В и менее в нормальных климатических условиях и значения испытательного напряжения в условиях повышенной влажности устанавливают, при необходимости, в стандартах или нормативных документах на лампы конкретных типов.
Для разрядных ламп, работающих в схемах с высоковольтными импульсными зажигающими устройствами, требования к электрической прочности изоляции и метод проверки устанавливают в стандартах или нормативных документах на лампы конкретных типов.
3.1.9. Лампы накаливания общего назначения мощностью 25 (типа Б), 36 — 200 Вт, лампы в декоративной колбе, зеркальные лампы мощностью до 200 Вт, предназначенные для общего освещения, должны иметь плавкий предохранитель, являющийся составной частью токового ввода.
В случае возникновения дуги и токовых перегрузок плавкий предохранитель должен предотвратить разрушение колбы.
3.1.10 Токовые вводы ламп должны быть прочно соединены с корпусом и контактной пластиной цоколя, а люминесцентных ламп — со штырьками цоколя таким образом, чтобы не нарушалось защитное покрытие цоколя, а места соединений токовых вводов с корпусом или контактной пластиной цоколя не препятствовали вставлению или ввертыванию ламп в соответствующие патроны или калибры.
3.1.11 Требования к маркировке ламп — по ГОСТ 25834.
3.1.12 Допускается в стандартах или нормативных документах на лампы конкретных типов устанавливать дополнительные требования безопасности.
4 Методы контроля
4.1 Контроль ламп проводят в нормальных климатических условиях по ГОСТ 15150, если другие условия не указаны при изложении конкретных методов контроля.
4.2 Контроль защиты от случайного прикасания к токоведущей части цоколя (3.1.3) проводят с помощью калибров, указанных на рисунках А.1, А.2 приложения А. Лампу следует вставить в калибр на максимальную длину.
Лампы считаются выдержавшими испытания, если при вставленной лампе плоскость W подвижной части калибра не выступает над плоскостью V.
4.3 Прочность крепления цоколей к колбе ламп (3.1.4) испытывают с помощью испытательной установки, обеспечивающей нарастающий крутящий момент от нуля до значения, указанного для конкретного цоколя. Установка должна быть снабжена специальным патроном, обеспечивающим соосность цоколя лампы с поворотным устройством.
Для обеспечения соосности и крепления между цоколем и патроном при испытании на скручивание трубчатых люминесцентных ламп на определенном расстоянии от патрона закрепляется стопорный механизм, служащий опорой для лампы.
Поворот цоколя типа G10 вокруг его оси обеспечивается конструкцией лампы.
Схема прибора приведена в приложении Б.
Лампы, у которых во время испытаний произошло разрушение стекла колбы, не учитываются и должны быть заменены.
4.4 Отсутствие замыкания токовых вводов и держателей между собой и другими частями ламп (1.3.5) контролируют визуально и включением ламп на номинальное (расчетное) напряжение.
Отсутствие посторонних частиц (3.1.5), кроме ламп с покрытием, проверяют внешним осмотром или включением на номинальное (расчетное) напряжение или пониженное напряжение, значение которого указано в стандартах или нормативных документах на лампы конкретных типов.