ГОСТ 12.4.307—2016
3 Термины и определения
В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:
3.1 перчатка (glove): Средство индивидуальной защиты, защищающее кисть руки от внешних
воздействий (можетбыть разной длины и закрывать рукудо локтя или до плеча).
3.2 перчатка крага (bell cuff glove): Перчатка с раструбом увеличенной формы от запястья до
манжеты, чтобы облегчить ее надевание поверх толстой одежды.
3.3 диэлектрическая перчатка (electrical insulatingglove): Перчатка из полимерных материалов,
предназначеннаядля защиты потребителя от пораженияэлектрическим током.
3.4 композитная перчатка (composite glove): Диэлектрическая перчатка, дополнительно защи
щающая от механических воздействий.
3.5 контурная перчатка (contour glove): Перчатка, имеющая в верхней части форму краги от
запястьядо манжеты, облегчающая сгибание руки.
3.6 перчатка с подкладкой (linedglove): Перчатка, имеющаявнутреннююподкладкуизтекстиля,
прикрепленная к эластомеру.
3.7 удлиненная перчатка (long glove): Удлиненная перчатка, предназначеннаядля защиты руки
до верха.
П р и м е ч а н и е — Длина перчатки не включает защиту до подмышки.
3.8 рукавица (mitten): Перчатка, закрывающая всю кисть руки ибольшой палецотдельно.
3.9 крага (gauntlet): Часть перчатки отзапястьядо открытой части.
3.10 манжета (cuff): Открытая часть перчатки.
3.11 венчик (cuffroll): Усиленный край манжеты.
3.12 вилка (fork): Соединение междудвумя соседними пальцами.
3.13 ладонь (palm): Часть перчатки, покрывающая центральную часть кисти руки.
3.14 запястье (wrist): Наиболее узкая частьперчатки выше манжеты.
3.15 эластомер (elastomer): Вещество, которое восстанавливает первоначальную форму и
размер последеформации.
3.16 обученный и квалифицированный персонал (formally trained and qualified person): Лица,
имеющие соответствующие практические и теоретические знания, навыки и опытпроведения соответ
ствующих испытаний, анализа полученной информации, выявления дефектов, позволяющие сделать
вывод о безопасности использования диэлектрических перчаток или вывод, не позволяющий их даль
нейшее использование.
3.17 пробивной разряд (disruptive discharge): Прохождение дуги после диэлектрического
пробоя.
П р и м е ч а н и я
1 Термин «искровой пробой» используют, когда электрический пробой происходит в газообразном или
жидком диэлектрике (sparkover).
2 Термин «поверхностный пробой* используют, когда электрический пробой происходит по крайней мере
частично вдоль поверхности диэлектрика, окруженного газообразной или жидкой средой (flashover).
3 Используют термин «пробой» (puncture), если пробивной разряд происходит в твердом диэлектрике.
3.18 номинальное напряжение системы (nominal voltageofa system): Подходящая приближен
ная величина напряжения, используемаядля обозначения или идентификации системы.
3.19 напряжение проверочных испытаний (proof test voltage): Установленное напряжение,
прилагаемое к перчатке на определенное время при определенных условиях для подтверждения того,
что электрическая прочность изоляция выше установленного значения.
3.20 выдерживаемое напряжение испытаний (withstand test voltage): Напряжение, которое
прикладывают кперчатке при определенныхусловиях икоторое перчатка выдерживает без какого-либо
разрушения.
4 Общие требования
4.1 Классификация
Перчатки классифицируютследующим образом:
- по классу: класс 00. класс0. класс 1, класс2. класс 3 икласс 4:
- по специальным свойствам: путем добавления индекса к классу в соответствии с таблицей 1.
2