ГОСТ 33365—2015
8.6 Нагревают стеклянный стержень, погружая его в нагретый образец и перемешивая его
примерно 20 с. Извлекают стержень и позволяют первой капле стечь в коническую колбу. Вторую
каплю наносят на бумагу для испытания, установленную в горизонтальном положении в сушильном
шкафу, нагретом до температуры 100 °С.
8.6.1Можно нанести на одну и ту же бумагу для испытания капли нескольких образцов. Центры
пятен должны располагаться на расстоянии не менее 25—50 мм от края бумаги для испытания.
8.7 Сушат бумагу с нанесенными каплями в сушильном шкафу при температуре (100
±
2) °С в
течение 1 ч. располагая ее в горизонтальном положении таким образом, чтобы предотвратить контакт
рабочей части бумаги с любой поверхностью.
8.8 Удаляют бумагу для испытания из сушильного шкафа. Сравнивают пятно с эталонной картой
пятен, руководствуясь приведенным в таблице 1 описанием пятен, и записывают номер максимально
похожего пятна. Если оценка пятна образца попадает между двумя номерами, записывают более
высокий номер.
Т а б л и ц а 1 — Описании пятен, приведенных в эталонной карте
Номер пятна
1
2
3
4
5
Характерные признаки
Однородное пятно (без внутреннего кольца)
Внутреннее кольцо с бледными или нечеткими краями
Внутреннее тонкое кольцо с четкими краями, немного темнее фона
Внутреннее кольцо с четкими краями, толще кольца пятна N9 3 и более темного фона
Очень темная, сплошная или почти сплошная область в центре. Центральная область
намного темнее фона
П р и м е ч а н и е 2 — Для наружных краев не учитывают степень затемнения, цвет, размер и внешний
вид.
9 Процедура определения совместимости
9.1 Помещают испытуемый образец объемом 30 см3 в соответствующий контейнер и при
необходимости нагревают.
9.2 Добавляют равный объем базового компонента смешивания к испытуемому образцу и
тщательно смешивают.
9.3 При смешивании равных объемов определение совместимости затруднительно. Если на
практике используют смеси с неравными соотношениями компонентов, то подбирают соотношение
объемов смешиваемых компонентов, обеспечивающее получение приемлемых результатов
испытания.
9.4 Сразу после смешивания испытывают 50 см3смеси по 8.3—8.8.
10 Протокол испытаний
В протоколе испытаний указывают номер пятна от 1до 5, установленный по 8.8.
Нестабильным считают остаточное топливо, при испытании которого пятно оценивают номером
3 и более.
Если для определения оценки совместимости используют соотношение смеси, которое
отличается от 50:50. то записывают фактическое соотношение смеси.
Несовместимой считают смесь остаточного топлива с компонентом смешения, при испытании
которой пятно оценивают номером 3 и более.
11 Прецизионность и смещение
11.1 Для нанесения пятен прецизионность и смещение не установлены, однако прецизионность
оценки пятен разными операторами определена по результатам модифицированных круговых
испытаний.
11.1.1 Прецизионность настоящего метода была получена по результатам оценки одних и тех
же пятен разными операторами с использованием одного и того же дополнения ADJD4740 и таблицы 1.
11.1.1.1 Повторяемость
Расхождение результатов последовательных оценок одного и того же пятна, полученных одним
и тем же оператором при одних и тех же условиях в течение длительного времени, может превышать
один номер только в одном случае из двадцати.
4