Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 11.11.2024 по 17.11.2024
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО 9506-2-2014; Страница 12

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р ИСО 10772-2014 Материалы геотекстильные. Метод испытаний для определения фильтрационных характеристик в условиях турбулентного потока воды Geotextiles. Test method for the determination of the filtration behaviour of geotextiles under turbulent water flow conditions (Настоящий стандарт устанавливает метод испытаний для определения фильтрационных характеристик при прохождении грунта под воздействием внешних турбулентных условий потока воды через фильтр, изготовленный из геотекстильного материала. Это испытание дает результат для определенного конкретного типа грунта в целях проектной проверки эффективности эксплуатации геотекстильных фильтров, используемых в слоях защиты от эрозии инженерных гидравлических систем) ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1602-2014 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1602. Прикладной модуль. Подготовленный компонент Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1602. Application module. Altered part (Настоящий стандарт определяет прикладной модуль «Подготовленный компонент». В область применения настоящего стандарта входят:. - представление изменяемого компонента;. - положения, входящие в область применения прикладного модуля ИСО/ТС 10303-1601 Altered package;. - положения, входящие в область применения прикладного модуля ИСО/ТС 10303-1710 Packaged part black box model) ГОСТ Р 56185-2014 Техническая диагностика. Акустический метод определения напряженного состояния обечаек сосудов, работающих под давлением. Общие требования Technical diagnostics. Evaluation of stresses in sides of pressure vessels by ultrasound. General requirements (Настоящий стандарт распространяется на акустический метод определения напряженного состояния материала цилиндрических обечаек тонкостенных сосудов, работающих под давлением, изготовленных из малоуглеродистых и низколегированных сталей по ГОСТ Р 52630 с продольными сварными швами. Настоящий стандарт устанавливает основные требования к порядку определения двухосного напряженного состояния материала обечаек с использованием объемных продольных и поперечных волн, распространяющихся нормально к поверхности обечайки. Устанавливаемый настоящим стандартом метод может быть применен как при лабораторных исследованиях, так в стендовых и натурных условиях контроля напряженного состояния математериала обечаек тонкостенных цилиндрических сосудов, работающих под давлением)
Страница 12
Страница 1 Untitled document
ГОСТ Р ИСО 9506-2-2014
5.3 Обозначение
Настоящий стандарт использует абстрактное синтаксическое обозначение, определенное в ИСО/
МЭК 8824 (рассматривающем спецификацию ASN.1).
В соответствии с требованиямиASN.1 все ссылки на тип начинаются с большой буквы, все ссылки
на значение - с маленькой буквы.
5.4 Поддерживающие разработки
Поддерживающие (вспомогательные) разработки, представленные в различных разделах насто
ящего стандарта, описаны по месту ссылки, если они использованы преимущественно в одном месте.
Если на поддерживающую разработку произведена ссылка много раз из различных мест, то указанные
ссылки собраны в конце наиболее содержательного раздела. В любом случае, индекс разработки с
указанием номеров страниц может быть размещен в конце настоящего стандарта.
5.5 Сквозные параметры
Многие параметры различных MMS-услуг передаются от примитива запроса (посредством запро
са PDU услуги) к примитиву отображения или от примитива ответа (посредством ответа PDU услуги)
к примитиву подтверждения без выполнения других действий MMS-провайдером по отношению к рас
сматриваемому параметру.
5.5.1 Параметры сквозного запроса
Тип. идентифицируемый именем ссылочного типа, должен быть параметром того же имени при
митива запроса услуги. Его следует рассматривать как параметр того же имени примитива услуг ото
бражения (при наличии). Значения параметра примитива запроса, примитива отображения и запроса
PDU — семантически эквивалентны.
Если это параметр по выбору и он опущен в примитиве запроса услуги, то он должен отсутство
вать в запроса PDU. Если параметр по выбору отсутствует в запроса PDU, то он должен отсутствовать
в примитиве услуги отображения.
Если параметр присутствует по умолчанию в запроса PDU и указанное значение по умолчанию
присутствует в примитиве запроса услуги, то данный параметр может отсутствовать в запроса PDU.
Если параметр имеет значение по умолчанию в запроса PDU и данный параметр отсутствует в запроса
PDU. то он должен описывать значение по умолчанию в примитиве услуги отображения.
5.5.2 Сквозной параметр ответа
Тип. идентифицируемый именем ссылочного типа, должен быть параметром примитива ответа
того же имени. Его следует рассматривать как параметр примитива подтверждения услуги (при нали
чии) того же имени. Значения параметров примитива ответа, примитива подтверждения и ответа PDU
должны быть семантически эквивалентными.
Если это параметр по выбору и он опущен в примитиве ответа услуги, то он должен отсутствовать
в ответе PDU. Если параметр по выбору отсутствует в ответе PDU. то он должен отсутствовать в при
митиве подтверждения услуги.
Если параметр имеет значение по умолчанию в ответа PDU иданное значение по умолчанию име
ется в примитиве ответа услуги, то этот параметр может отсутствовать в ответа PDU. Если параметр
имеет значение по умолчанию в PDU ответа иданный параметр отсутствует в ответа PDU. то он должен
описывать значение по умолчанию примитива подтверждения услуги.
5.5.3 Перенумерованные значения параметра
Если значения параметров описания услуги перенумерованы, то значения соответствующего па
раметра протокола должны иметь то же имя (см. 5.5) в примитиве услуги, содержащем указанный пара
метр. Значения, указанные в примитиве услуги, определенном PDU. и в примитиве услуги, определен
ном в результате получения примитива услуги, должны быть семантически эквивалентными.
П римечание Соответствие указанных значений идентифицировано в настоящем стандарте путем
использования одинаковых имен в примитивах услуг и в протоколе. В спецификации услуги указанные значения
описаны символами верхнего регистра. В спецификации протокола регистр символов имени выбирают в соответ
ствии с синтаксическими требованиями ASN.1. При этом в комментариях после упоминания протокола имя пишут
большими буквами.
6