ГОСТРМЭК 60964—2012
Проект системы освещения должен обеспечивать равномерную освещенность, отсутствие бле
ска, бликов и мешающих теней;
с) к акустической среде.
Проект акустической среды должен обеспечивать свободную коммуникацию персонала БПУ. за
щиту от окружающего шума и надежное восприятие звуковых сообщений, сигнализации и сигналов об
опасности.
Руководство, содержащее требования к рабочей среде при нормальных условиях, приведено
вИСО 11064.
В число данных требований к рабочей среде может оказаться полезным включение требований
к размеру и форме БПУ. его предварительной компоновке, к организации доступа к кабелям, сейсмиче
ской устойчивости, цветам идругим характеристикам отделки помещения и панелей, которые впослед
ствии должны быть согласованы с возможностями строительной организации и детально проработаны.
В проектедолжны быть предусмотрены соответствующие меры, обеспечивающие поддержание ра
ботоспособности БПУ и контроль АС даже при возникновении опасных аварийных ситуаций на станции.
7.3.3 Защита
В основу конструкции БПУ должна быть положена защита от пожара, радиоактивного излучения,
летящих извне или образовавшихся в результате аварии на АС предметов, землетрясения и диверси
онных актов. Все оборудование должно быть сертифицировано в соответствии с общими проектными
требованиями.
Конструкция БПУ должна гарантировать, чтобы подобные события не были способны одновре
менно подвергнуть опасности БПУ и резервные пункты управления в соответствии с. 5.7.
Более подробно:
a) защита от пожара.
Необходимо обратить внимание на использование только невоспламеняющихся материалов. По
мещение БПУ должно быть оснащено датчиками пожара и системой пожаротушения.
Электрооборудование БПУ должно быть спроектировано так. чтобы оно не стало причиной пожа
ра и не способствовало пожару настолько, насколько это достижимо в разумных рамках.
Кабельные трассы и распределительные устройства, обслуживающие БПУ. должны быть защи
щены от воздействия пожара. Материалы, используемые для изоляции и обшивки кабелей, должны
быть пропитаны антипиреном и соответствовать национальным требованиям по предотвращению рас
пространения огня, выбросу продуктов горения и применяемым материалам;
b
) защита от радиации.
Персонал БПУ должен быть защищен от прямого воздействия радиации при любых аварийных
ситуациях. Воздуховоды приточной вентиляции должны быть оборудованы системой контроля радио
активности. В вентиляционной системе БПУ должна быть предусмотрена возможность ее изоляции от
внешней среды, если этого потребуют сложившиеся обстоятельства. Для персонала БПУ должны быть
предусмотрены дыхательные аппараты,
c) защита от летящих предметов.
При проектировании БПУ должна быть проведена оценка и предусмотрена защита от летящих
предметов, образовавшихся как внутри, так и за пределами БПУ. Рекомендации по защите от летящих
предметов приведены в руководстве по безопасности МАГАТЭ NS-G-1.11;
d) защита от землетрясения.
Оборудование БПУ. выполняющее функции безопасности, система кондиционирования воздуха
и система аварийного освещения (т.е. освещение, спроектированное для работы после сейсмического
воздействия) должны быть спроектированы по одному и тому же классу сейсмической устойчивости.
Подробные требования приведены в МЭК 60980;
e) защита от диверсионных актов.
Должны быть предусмотрены меры по ограничению доступа в помещение БПУ и защите от ди
версионных актов.
Меры безопасности должны соответствовать нормативным требованиям Российской Федерации.
7.4 Размеры и конфигурация
7.4.1 Размеры
В помещении БПУ должно быть достаточно места для проведения персоналом БПУ всех необхо
димых действий, в то время как при нарушениях нормальной эксплуатации АС движения операторов
должны быть сокращены до минимума.
14