20
Проверку осуществляют путем осмотра и испытаний по 9.4 и 9.5.1
8.1.5.8 Выводы должны быть сконструированы и расположены так, чтобы исключить возможность выскальзывания жесткого одножильного проводника или жилы многожильного проводника в процессе затягивания зажимных винтов или гаек.
Это требование не предъявляют к шинным выводам.
Проверку осуществляют испытанием по 9.5.3
8.1.5.9 Выводы должны быть сконструированы или размещены так, чтобы при затягивании или отпускании зажимных винтов или гаек не ослабевались крепления выводов к автоматическим выключателям.
Примечания
1 Эти требования не означают, что конструкция выводов должна полностью предотвращать их вращение или смещение, но любое движение должно быть достаточно ограниченным во избежание нарушений требований настоящего стандарта.
2 Для предотвращения ослабления выводов считают достаточным применение уплотняющей массы или смолы при условии, что:
- они не испытывают нагрузок в нормальных условиях эксплуатации;
- эффективность уплотняющей массы или смолы не снижается под воздействием температур, достигаемых выводом в наиболее неблагоприятных условиях, оговоренных в настоящем стандарте.
Проверку осуществляют путем осмотра, измерений и испытаний по 9.4
8.1.5.10 Зажимные винты или гайки выводов, предназначенных для присоединения защитных проводников, должны быть достаточно защищены от случайного ослабления их затяжки.
Проверку осуществляют путем испытания вручную.
Примечание - Конструкции выводов, примеры которых представлены в приложении F, достаточно упруги и удовлетворяют этому требованию; для других конструкций могут потребоваться специальные приспособления типа достаточно упругой части, которую невозможно было бы удалить случайно.
8.1.5.11 Столбчатые зажимы должны допускать полный ввод и надежный зажим провода. Проверку осуществляют путем осмотра после полного ввода и зажима одножильного проводника с наибольшей площадью поперечного сечения, соответствующей данному номинальному току
по таблице 4, и крутящим моментом по таблице 9.
8.1.5.12 Винты и гайки зажимов для присоединения внешних проводников должны ввинчиваться (навинчиваться) на резьбовые детали, выполненные из металла. Винты не должны быть самонарезающими.
8.1.6 Отсутствие взаимозаменяемости
Конструкция выключателя, предназначенного для установки в основание, образующее с ним единую конструкцию (втычного или ввинчиваемого типа), после установки и подключения, как в нормальных условиях эксплуатации, не должна допускать возможность замены его, без помощи инструмента, другим того же типа, но с более высоким номинальным током.
Проверку осуществляют путем осмотра.
Примечание - Выражение «как в нормальных условиях эксплуатации» подразумевает, что выключатель устанавливают по инструкциям изготовителя.
8.1.7 Механическая установка выключателей втычного типа
Механическая установка выключателей штепсельного типа должна быть надежной и иметь соответствующую устойчивость.
8.1.7.1 Выключатели втычного типа, фиксация которых обеспечивается не только за счет штепсельного соединения
Проверку осуществляют испытанием по 9.13.