23
-Резкое изменение размеров в формы объекта,
вызывающее концентрацию напряжений
1
11. Надрез
D. Kerbe
Е. Stress concentrator, stress raiser
F. Entaille
12. Разгружающая выточка D. Entlastungskerbe
E. Stress-relieving groove
F. Gorge de decharge
-Специальный надрез, наносимый на объект для снижения
максимальных напряжений в зоне концентрации
напряжений
-Периодическое нагружение объекта с целью повышения
предела выносливости
-Временное прерывание нагружения при испытаниях на
усталость или эксплуатация
-По ГОСТ 16504—70
-Испытанный образец, циклическая долговечность
которого превышает базу испытания
13. Тренировка
D. Trainieren
E. Training
F. Entrainement a la fatigue
14. Пауза
D. Ruhepause
E. Rest period; pause
F. Repos; pause
15. Ускоренные испытания
D. Zeitgeraifte Prüfung
E. Accelerated testing
F. Essais rapide
16. Неразрушенный образец
D. Durchlaufer
E. Unbroken test piece
F. Specimen en essai de fatigue sans rupture,
eprouvette non rompue
17. Нагрузка
D Beanspruchung
E Load
F. Charge, effort
-Действие на объект, приводящее к возникновению
напряжений или деформаций в сечениях тела
Примечание Различают механическое, термическое,
физико-химическое действие и др.
23
Процесс действия нагрузки на объект
1
18 Нагружение
D. Beanspruchung prozess
Е. Loading
F. Sollicitation
19 Реальное нагружение
D Reale Beanspruchung
Совокупность последовательных значений нагрузок,
действующих на объект в процессе испытаний или
эксплуатации
Режим нагружения, характерный для условий
эксплуатации объекта
20. Эксплуатационный режим нагружения
Е. Betriebsbeanspruchung
Е. Service loading
21. Эквивалентные нагружения
D. Äquivalente Beanspruchungen
Нагружения, при которых функции распределения
ресурса оказываются совпадающими
По ГОСТ 13377—75
22. Ресурс
D. Ertragbare Lebensdauer
23. Вероятность разрушения
D. Bruchwahrscheinlichkeit
E. Failure probability
Вероятность того, что при заданном числе циклов
нагружения объекта произойдет его разрушение или
возникнет усталостная трещина определенной
протяженности
По ГОСТ 13377—75
Повышение напряжений (деформаций) в местах
изменений формы или нарушений сплошности материала
24. Вероятность безотказной работы
D. Überlebungwahrscheinlichkeit
E. Life probability; probability of survival;
survival probability
25. Концентрация напряжений (деформаций)
D. Spannungskonzentration
E. Stress (strain) concentration
F. Entsille de contrainte
26. Номинальное напряжение
D. Nennspannung
E. Nominal Stress
F. Contrainte nominale
σ
H
Напряжение, вычисляемое по формулам сопротивления
σ
H
материалов без учета концентрации напряжений,
остаточных напряжений и упругопластического
перераспределения напряжений в процессе
деформирования.
123