36
таблице разрешается давать в виде сноски).
Примеры:
ВНИМАНИЕ: РУЛЯМИ НЕ РАБОТАТЬ!
ВНИМАНИЕ: РАСТВОР ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОПАСЕН!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ МЫТЬ ДВИГАТЕЛЬ БЕНЗИНОМ.
Примечания
1 Если гарпунная пушка имеет механизм качания прицела, то перед выверкой уровня вертлюга необходимо совместить риски на хомутике механизма качания.
2 ...
Для изделий, требующих особой осторожности перед началом обращения с ними, на обложке формуляра (паспорта) должна быть нанесена предупреждающая надпись, например «ВНИМАНИЕ! ОСОБАЯ ОСТОРОЖНОСТЬ», а в тексте формуляра (паспорта) даны необходимые пояснения.
6.8 Все надписи (обозначения) и условные знаки, располагаемые на изделии и на фирменных табличках (табличках) к изделию, должны быть приведены и описаны в документах РЭ.
Все встречающиеся в тексте примеры надписей на пультах, приборных досках и фирменных табличках (табличках), трафаретные наименования переключателей и их положений: команды, режимы работы, сигналы и т.п. должны быть набраны прописными буквами и заключены в кавычки.
6.9 Для обеспечения наглядности, облегчения восприятия содержания излагаемого текста и его пояснения применяют различные табличные формы и графические иллюстрации (рисунки, чертежи, диаграммы и др.).
6.10 При расположении иллюстраций соблюдают следующие правила.
Если текст, относящийся к иллюстрации, находится на нечетной странице, то иллюстрацию располагают на четной странице, на обороте предыдущего листа. Если текст находится на четной странице, то иллюстрацию располагают на следующей за ней странице документа. Иллюстрации могут быть расположены на нескольких листах.
Допускается размещать иллюстрации на листах увеличенного формата.
Иллюстрации, описание которых содержится на нескольких листах, располагают на листах увеличенного формата в конце текста, к которому они относятся, и помещают на той части листа, которая выступает за поле формата документа.
Графические иллюстрации типа номограмм, графиков рекомендуется выполнять в цветном изображении, обеспечивающем максимальный контраст между линиями координатной сети и кривыми зависимостей. Цветные иллюстрации размещают на отдельных листах.
6.11 При большом количестве иллюстраций и схем их допускается комплектовать в отдельные папки (альбомы) и оформлять в виде приложения к документу.
6.12 При издании ЭД на иностранном языке текст печатают в строгом соответствии с нормами этого языка и требованиями международных стандартов на техническую документацию.
Текст, размещаемый в разделах (подразделах), имеющих контрольные метки, печатают на русском языке.
6.13 Для изделий, поставляемых на экспорт, ЭД комплектуют без листов утверждения.
6.14 При поставке изделий на экспорт непосредственно из эксплуатирующих организаций ЭД оформляют согласно дополнительным указаниям потребителя для этих организаций и настоящему стандарту.
6.15 Построение ЭД должно соответствовать требованиям ГОСТ 2.105. Для изделий с многоступенчатой системой деления на составные части рекомендуется ЭД оформлять с применением блочного принципа построения документов в соответствии с приложением Б.