Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 18.11.2024 по 24.11.2024
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

Образец коммерческого акта (международное пассажирское сообщение) (рус./нем.)

или поделиться

Образец коммерческого акта (международное пассажирское сообщение) (рус./нем.) | изменен в ноябре 2024 г.

Изображение документа
Категории

obrazets-kommercheskogo-akta


Приложение 11

к Служебной инструкции

к Соглашению о международном

пассажирском сообщении (СИ к СМПС)


               ОБРАЗЕЦ КОММЕРЧЕСКОГО АКТА СМПС / СМГС


                       ПАССАЖИРСКОЕ И ГРУЗОВОЕ

                              СООБЩЕНИЕ


                        КОММЕРЧЕСКИЙ АКТ (КА)

                    TATBESTANDSAUFNAHME (ТА) Nr.


                           Серия А 999999


     1. Сокращенное наименование дороги ______________________________

        Kurzbezeichnung der Bahn

     2. Составленный 199 " _" ____ 3.    Станцией ____________________

                                                   (штемпель станции)


        Aufgestellt am       durch den Bahnhof  Stempel  des  Bahnhofs

     4. В дополнение к КА N _____ от 199 " _" ____________

        Erganzung der Та Nr.    Vom

        станции __________________ железной дороги ___________________

        des Bahnhofs               der Eisenbahn

     5. На отправку малой, большой скоростью по

        накладной, багажной, товаробагажной

        квитанции (1)    N _________ от  199 "_" _____________________

        Fur Sendung mit Fracht,  Eilgutfrachtbrief  Nr. __  Vom ______

        Gepack- Expressgutschein

     6. Ст. отправления ______________________________ железной дороги

        Versandbahnhof                                 der Eisenbahn

     7. Ст. назначения _______________________________ железной дороги

        Bestimmungsbahnhof                             der Eisenbahn

     8. Отправитель __________________________________________________

        Absender

     9. Получатель ___________________________________________________

        Empfanger

    10. Вагон. Род и N ________ 11. Контейнер. Вид и N _______________

        Wagengattung u. Nr.         Container Art u. Nr.

    12. Инициалы дороги-собственницы ___    13. Подъемной силы _______

        Eigentumsmerkmal der Bahn               Gesamtlademasse

    14. Прибыл 199 "__ " _______________    15. Поездом N _____________

        angekommen am                           mit Zug

    16. В сопровождении ________________

        in Begleitung

    17. За пломбами

        Vorhandene Plomben


Сведения о  
пломбах     
Angabem uber
die Plomben 
Где наложены
пломбы      
wo wurden die
Plomben     
angebracht  

Железные дороги/die Eisenbahn           

Наименование
станции и   
дороги      
Bezeichnung 
d. Bahnhofs 
und der Bahn

Дата      
наложения 
пломб     
Datum des 
Anlegens  
der       
Plomben   

Контрольные    
знаки пломб    
Kontrollzeichen
der Plomben    

Количество
пломб     
Anzahl der
Plomben   

На вагоне   
am Wagen    

18      

19    

20       

21    

На контейнере
am Container

28      

29    

30       

31    


17. Продолжение таблицы


Сведения о
пломбах  
Angabem  
uber     
die      
Plomben  
Где      
наложены 
пломбы   
wo wurden
die      
Plomben  
angebracht

Отправителя                   
des Absenders                 

Таможни         
des Zollamte    

Наименование
отправителя
Nahme des  
Absenders  

Дата    
наложения
пломб   
Datum des
Anlegens
der     
Plomben 

Контрольные   
знаки пломб   
Kontrollzeichen
der Plomben   

Количество
пломб    
Anzahl der
Plomben  

Наименование
страны     
Bezeichnung
des Landes 

Количество
пломб    
Anzahl der
Plomben  

На вагоне
am Wagen 

22    

23

24     

25   

26     

27   

На       
контейнере
am       
Container

32    

33

34     

35   

36     

37   


     38. Сведения о следах вскрытий или повреждений пломб ____________

         Angaben uber Offnungs oder Beschadigungsspuren an den

         Plomben

         _____________________________________________________________


     39. К КА приложены следующие пломбы и документы _________________

         Der Та sind folgende Plomben und Unterlagen beigefugt

         _____________________________________________________________


     40. Пломбы и документы приложены к КА N _________________________

         По отправке N _______________________________________________

         Die Plomben und Unterlagen sind der Та Nr.

         zur Sendung Nr.

     41. Вагон/контейнер <*> оказался в техническом отношении

         исправным/неисправным <*>,  о  чем  составлен технический акт

         N _____________ 199__ р. _________________

         Der Wagen/kontainer <*> ist in technischer Hinsicht

         undeschadigt/ beschadigt <*> woruber das technische

         Protokoll Nr. ________ vom ______ aufgestellt wurde

     42. Груз погружен железной дорогой/отправителем _________________

         Das Gut wurde verladen vom der Eisenbahn/vom Absender

     43. Объявленная ценность ________________________________________

         Wertangabe

     44. Результат проверки

         Ergebnis der Untersuchung


Знаки, марки  
и номера      
Zeichen, Marken
und Nummer    

Число     
мест      
Stuckanzart

Род упаковки
Art der    
Verpackung 

Наименование  
груза         
Bezeichnung des
Gutes         

Общая     
масса, кг 
Gesamtmasse
in kg     

Масса одного места при 
стандартной упаковке, кг
Masse eines Stuckes bei
Standardverpackung in kg


     45. Значится по накладной (багажной, товаробагажной

         квитанции) <*>

         Nach dem Frachtbrief (Gepack Expressgutschein)


46         

47        

48         

49            

50        

51                     














     52. В действительности оказалось

         Tatsachlich festgestellt


53         

54        

55         

56            

57        

58                     














     59. В том числе поврежденных мест

         Davon beschadigte Stucke


60         

61        

62         

63            

64        

65                     














     66. Обстоятельства составления КА.  Описание  груза  (в том числе

         поврежденного)   с   указанием   количества   недостачи   или

         излишка _____________________________________________________

         Umstander der Aufstellfung der Та Beschreibung des

         Zustandes des Gutes (einschliesslich des beschadigten

         Gutes)  mit  Angabe  der Fehlmenge und der uberzahligen Menge

     _________________________________________________________________

     _________________________________________________________________

     _________________________________________________________________

     _________________________________________________________________

     _________________________________________________________________

     _________________________________________________________________

     _________________________________________________________________

     ┌─────────────┐

                  Подписи

                  Начальник станции _______________________________

                  Unterschriften

                  Leiter des Bahnhofs

                 

                  Заведующий грузовым двором ______________________

                  Ermittlungsdienst

                  Приемосдатчик станции ___________________________

                  Wagendienst

                  Грузополучатель _________________________________

     └─────────────┘ Empfanger des Gutes


     Календарный штемпель станции

     Tagesstempel des Bahnhofs


     67. Акт экспертизы составлен/не составлен <*> ___________________

        Sachverstandigengutachten   aufgestellt/nicht  aufgestellt <*>

     _________________________________________________________________

     _________________________________________________________________

     _________________________________________________________________

     _________________________________________________________________

     _________________________________________________________________

     68. Отметка станции назначения  о состоянии груза,  прибывшего  с

         КА попутной станции _________________________________________

         Vermerk  des   Bestimmungsbahnhofs   uber   den  Zustand  des

         Gutes, das mit der Та  eines  Unterwegsbahnhofs  eingetroffen

         ist

     _________________________________________________________________

     _________________________________________________________________

     _________________________________________________________________

     ┌─────────────┐

                  Подписи

                  Начальник станции _______________________________

                  Unterschriften

                  Leiter des Bahnhofs

                 

                  Заведующий грузовым двором ______________________

                  Ermittlungsdienst

                  Приемосдатчик станции ___________________________

                  Wagendienst

                  Грузополучатель _________________________________

     └─────────────┘ Empfanger des Gutes

     Календарный штемпель станции

     Tagesstempel des Bahnhofs


     69. Этот КА сопровождается ______________________________________

         Diese Та wird an

                                               "__"___________ 199 ___


--------------------------------

<*> Ненужное зачеркнуть

Nichtzutreffendes streichen




Ячейка бибилиотеки документов

2213 — ячейка

Гороскоп (бизнес/феншуй) ГОСТы Бланки новых документов, актуальных с 2023 года и производственный календарь 2023 Новые категории на нашем портале Трудовой кодекс ( ТК ) бланки документов

Читайте статьи Крипта #прожиточныйминимум#производственныйкалендарь#пособие#социальноевидео