tovarobagazhnaya-kvitantsiya
Приложение 1
к Служебной инструкции
к Соглашению о международном
пассажирском сообщении (СИ к СМПС)
Товаробагажная квитанция
┌─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┬─────────────────┬────────────┬─────────────────────┬─────────┐
│МС МЕЖДУНАРОДНОЕ ПАССАЖИРСКОЕ СООБЩЕНИЕ │ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ │Провозная │Дополнительные сборы │ Всего │
│RZD INTERNATIONALER PERSONENVERKEHR │ EISENBAHNEN │плата │ (В тар. вал.) │Insgesamt│
│ │ │Fracht │ Nebengebuhren │ │
│ A 999999 │ │В тар. │(in der Tarifwahrung)│ │
│ ТОВАРОБАГАЖНАЯ КВИТАНЦИЯ │ │валюте ├──────────────┬──────┤ │
│ PRESSGUTSCHEIN │ │In der │за объявленную│ │ │
│ │ │Tarifwahrung│ ценность │ │ │
│ │ │ │fur Wertangabe│ │ │
├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┼─────────────────┼────────────┼──────────────┼──────┼─────────┤
│Наименование страны дороги отправления ├─────────────────┼────────────┼──────────────┼──────┼─────────┤
│Land Abgangsbahn │ │ │ │ │ │
├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┼─────────────────┼────────────┼──────────────┼──────┼─────────┤
│Поезд N Дата отправления │ │ │ │ │ │
│Zug Abgangsdatum ├─────────────────┼────────────┼──────────────┼──────┼─────────┤
├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┼─────────────────┼────────────┼──────────────┼──────┼─────────┤
│Станция и дорога отправления ├─────────────────┼────────────┼──────────────┼──────┼─────────┤
│Versandbahnhof und - bahn ├─────────────────┼────────────┼──────────────┼──────┼─────────┤
├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┼─────────────────┼────────────┼──────────────┼──────┼─────────┤
│Станция и дорога назначения │ ВСЕГО ВЗЫСКАНО │ │ │ │ │
│Bestimmungsbahnhof und - bahn │INSGESAMT ERHOBEN│ │ │ │ │
├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┼─────────────────┴────────────┴──────────────┴──────┴─────────┤
│Путь следования _____________________________________________________________│Взыскано │
│Beforderungsweg (пограничные станции/Grenzbahnhof) │Erhoben ______________________________________________________│
├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤ (цифрами и прописью в нац. вал. - │
│Отправитель и его адрес _____________________________________________________│ in Ziffern und Worten in der Nationalwahrung) │
│Absender und seine (фамилия, имя, отчество/Name, Vorname und Vatersname)│Багажный кассир │
│Anschrift │Kassierer der Gepackabfertigung)______________________________│
├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤ (подпись/leserliche) │
│Получатель и его адрес ______________________________________________________│ │
│Empfanger und seine (фамилия, имя, отчество/Name, Voname und Vatersname) │ │
│Anschrift │ │
├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┼──────────────────────────────────┬───────────────────────────│
│Объявленная ценность ________________________________________________________│Отметка станции отправления │ Отметка о приеме багажа │
│Angegebener Wert (цифрами и прописью в тар. вал./ │о недостатках в упаковке или о │ к перевозке │
│ in Ziffern und Worten in der Tarifwahrung) │состоянии товаробагажа │ │
├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤Vermerk des Versandbahnhofs uber │ Vermerk uber die Annahme │
│Отметка о приложении документов │mangelhafte Verpackung oder den │ des Reisegepacks zur │
│для выполнения таможенных и прочих формальностей │Zustand des Reisegepacks │ Beforderung │
│Vermerk uber Beigabe von Papieren zur Erfullung │ │ │
│der Zoll-und sonstigen Verwaltungsvorschriften │ │ ┌───────────────────────┐ │
├──────────┬──────────┬────────────┬─────────────────────────┬────────────────┤ │ │ │ │
│Число мест│Род │Наименование│Масса в кг │Объявленная │ │ │ │ │
│Stuckzahl │упаковки │груза │Masse in kg │ценность │ │ │ │ │
│ │Art der │Bezeichnung ├──────────────┬──────────┤отдельных мест │ │ │ │ │
│ │Verpackung│des Gutes │действительная│для │(в нац. валюте) │ │ │ │ │
│ │ │ │wirkliches │исчисления│Angegebener Wert│ │ │ │ │
│ │ │ │ │провозной │der einzelnen │ ┌────────────────────────┐ │ │ │ │
│ │ │ │ │платы │Gepackstucke │ │ Штемпель станции │ │ │ │ │
│ │ │ │ │fur die │(in der │ │ Stationsstempel │ │ │ │ │
│ │ │ │ │Berechnung│Nationalwahrung)│ └────────────────────────┘ │ └───────────────────────┘ │
│ │ │ │ │der Fracht│ │ │ │
├──────────┼──────────┼────────────┼──────────────┼──────────┼────────────────┤Весовщик/Wiegemeister │ Календарный штемпель │
│ │ │ │ │ │ │ │ станции отправления │
├──────────┼──────────┴────────────┼──────────────┼──────────┼────────────────┤__________________________________│ Tagesstempel des │
│ │ Итого │ │ │ │(подпись/Unterschrift) │ Versandbahnhofs │
│ │ Insgesamt │ │ │ │ │ │
└──────────┴───────────────────────┴──────────────┴──────────┴────────────────┴──────────────────────────────────┴───────────────────────────┘