Гарантия возврата платежей
ГАРАНТИЯ ВОЗВРАТА ПЛАТЕЖЕЙ
Выдана с подчинением Унифицированным правилам для договорных
гарантий Международной торговой палаты. (публикация ICC N 325)
Гарант: ..............................................................
Принципал (Поставщик - Исполнитель): .................................
(Должны быть указаны ..............................................
сумма и валюта или % Бенефициар (Покупатель - Заказчик): ..........
от цены договора) ..............................
Замечание: В Договор, которой является предметом
некоторых гарантии: ....................................
случаях допускается Совокупная максимальная сумма
внесение оговорки ответственности Гаранта: .....................
об уменьшении суммы Документы, подкрепляющие какую-либо
гарантии по мере претензию в соответствии с изложенным
исполнения договора. ниже: ........................................
(смотри введение)
(Должна быть указана; Дата истечения срока гарантии: ...............
или определена иным
образом в соответствии Другие условия (если таковые имеются): .......
со статьей 4 "c") ..............................................
Мы, нижеподписавшиеся, являясь Гарантом по данной гарантии,
настоящим обязуемся, без подчинения каким-либо другим условиям,
отличным от указанных в этом документе и в вышеупомянутых Правилах,
оплатить указанному выше Бенефициару по его требованию в письменном
виде, или по телеграфу или в виде телеграммы или телекса любую сумму
или суммы в пределах указанной выше совокупной максимальной суммы при
условии:
1. что претензия о таком платеже получена нами в соответствии с
порядком, установленным в ст. 8 Правил, не позднее указанной выше даты
истечения срока гарантии;
2. что претензия включает в себя заявление Бенефициара о том, что
затребованная сумма не была уплачена ему каким-либо иным способом,
прямо или косвенно, самим Принципалом либо от его имени;
3. что претензия подкреплена заявлением Бенефициара о том, что
Принципал не выполнил свои обязательства по договору, с указанием в
отношении чего Принципал не выполнил свои обязательства, и что в
результате этого Бенефициар, в соответствии с условиями данного
договора, получает право на возврат произведенных им авансовых
платежей ;
(Ненужное зачеркнуть 4. что претензия подкреплена:
или внести в пункт "d" а) решением суда первой инстанции;
любую другую b) арбитражным решением, узаконивающим
документацию, указанную претензию;
как необходимое условие c) письменным согласием Принципала с
для удовлетворения претензией и суммой, подлежащей
претензии о платеже) оплате;
(Если выбрана другая d) .................
арбитражная система, Мы, как Гарант, произведем платеж без
то укажите ее здесь какой-либо задержки помимо той, которая
вместо Арбитража ICC) требуется нам для проверки соответствия
(Если приведенная выше условиям, указанным в Правилах и в этой
оговорка об арбитраже гарантии, и не позднее (....) рабочих
изъята, то суд, дней с момента получения нами
имеющий исключительные документации такой, как она указана выше.
правомочия, Любой спор между нами как между
определяется по Гарантом и Бенефициаром по поводу этой
статье 11(3) Правил) гарантии или какого-либо платежа по ней в
конечном итоге должен быть улажен
Арбитражем Международной торговой палаты.
............................... ....................................
(место и дата) (Гарант)
Источник - Публикация Международной торговой палаты от 01.01.1982 № 406